Summary
Spanish to Dutch:   more detail...
  1. dejar atrás:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for dejar atrás from Spanish to Dutch

dejar atrás:

dejar atrás verb

  1. dejar atrás (dejar; dejar en herencia)
    achterlaten; nalaten
    • achterlaten verb (laat achter, liet achter, lieten achter, achtergelaten)
    • nalaten verb (laat na, liet na, lieten na, nagelaten)
  2. dejar atrás (dejar en herencia; dejar)
    nalaten; vermaken; iemand iets nalaten
  3. dejar atrás (tirar abajo; arrancar; matar; )
    neerhalen; neersabelen

Conjugations for dejar atrás:

presente
  1. dejo atrás
  2. dejas atrás
  3. deja atrás
  4. dejamos atrás
  5. dejáis atrás
  6. dejan atrás
imperfecto
  1. dejaba atrás
  2. dejabas atrás
  3. dejaba atrás
  4. dejábamos atrás
  5. dejabais atrás
  6. dejaban atrás
indefinido
  1. dejé atrás
  2. dejaste atrás
  3. dejó atrás
  4. dejamos atrás
  5. dejasteis atrás
  6. dejaron atrás
fut. de ind.
  1. dejaré atrás
  2. dejarás atrás
  3. dejará atrás
  4. dejaremos atrás
  5. dejaréis atrás
  6. dejarán atrás
condic.
  1. dejaría atrás
  2. dejarías atrás
  3. dejaría atrás
  4. dejaríamos atrás
  5. dejaríais atrás
  6. dejarían atrás
pres. de subj.
  1. que deje atrás
  2. que dejes atrás
  3. que deje atrás
  4. que dejemos atrás
  5. que dejéis atrás
  6. que dejen atrás
imp. de subj.
  1. que dejara atrás
  2. que dejaras atrás
  3. que dejara atrás
  4. que dejáramos atrás
  5. que dejarais atrás
  6. que dejaran atrás
miscelánea
  1. ¡deja! atrás
  2. ¡dejad! atrás
  3. ¡no dejes! atrás
  4. ¡no dejéis! atrás
  5. dejado atrás
  6. dejando atrás
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dejar atrás:

NounRelated TranslationsOther Translations
vermaken distracción; entretenimiento
VerbRelated TranslationsOther Translations
achterlaten dejar; dejar atrás; dejar en herencia
iemand iets nalaten dejar; dejar atrás; dejar en herencia
nalaten dejar; dejar atrás; dejar en herencia dejar; dejar en herencia; desatender; descuidar; legar
neerhalen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo criticar; demoler; derribar; desguazar
neersabelen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
vermaken dejar; dejar atrás; dejar en herencia dejar en herencia; divertir; entretener; legar

Wiktionary Translations for dejar atrás:


Cross Translation:
FromToVia
dejar atrás achterlaten hinterlassen — zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen

External Machine Translations:

Related Translations for dejar atrás