Summary
Spanish to Dutch: more detail...
-
levantar:
- hernieuwen; renoveren; herstellen; vernieuwen; verbeteren; verhuizen; verkassen; zich haasten; opschieten; jagen; snellen; zich spoeden; vliegen; spoeden; jachten; reppen; jakkeren; ijlen; rechtop zetten; omhoogbrengen; opheffen; heffen; tillen; omhoog brengen; optillen; lichten; omhoogheffen; bouwen; construeren; verhogen; hoger maken; begrenzen; afbakenen; afzetten; omlijnen; afpalen; omhoog trekken; naar boven trekken; omhoog rukken; hijsen; omhoog heffen; ophouden; in de hoogte houden; hooghouden; omhooghouden; ophogen; opstijgen; omhoogkomen; opvliegen; hoger worden; motiveren; omhoogtillen; verhelpen; omhoogtrekken; ophijsen; naar boven tillen; bliksemen; weerlichten; casseren; aansteken; doen ontvlammen; aanstrijken; regelen; arrangeren; iets op touw zetten; in de fik steken; laten gaan; laten lopen; niet vasthouden; omhoogsteken; in de hoogte steken; zich optrekken aan; zich omhoogtrekken; buslichten; opwerpen; opgooien; omhooggooien; omhooghalen; omhoogrukken
- opsteken; omhoog steken; opwerpen; omhoog werpen
- levantarse:
-
Wiktionary:
- levantar → aanwerven, beuren, heffen, optillen
- levantar → opheffen, stellen, neerzetten, overeind, zetten, rechtzetten, rechtstellen, optillen, oplichten
- levantarse → opstaan, verrijzen
- levantarse → opstaan, rijzen, opstijgen, overeindkomen, gaan staan, opdagen, opdraven, te voorschijn komen, uitkomen, verschijnen, opspringen
Spanish
Detailed Translations for levantan from Spanish to Dutch
levantar:
-
levantar (renovar; rehabilitar; reformar; alzar; actualizar; sanear; reorganizar; cambiar; reparar; prosperar; florecer; restaurar; innovar; modernizar)
-
levantar (mudar de casa; amanecer; despachar; remover; arrebatar; echar; desaparecer)
-
levantar (adelantar; perseguir; hacer subir; ir volando; ir apresuradamente; apresurarse; crecer; irse a cazar; darse prisa; avanzar; precipitarse; atosigar; meter prisa; apresurar; delirar; instigar; hacerse mayor; afanarse tras; divagar; aspirar a)
zich haasten; opschieten; jagen; snellen; zich spoeden; vliegen; spoeden; jachten; reppen; jakkeren; ijlen-
zich haasten verb
-
zich spoeden verb
-
reppen verb
-
-
levantar
-
levantar (elevar; subir; alzar; timar)
-
levantar (construir; crear; establecer; edificar; fundar; erguir; erigir)
-
levantar (alzar; elevar; subir)
-
levantar (acotar; cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; sablear; apoyarse en; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
-
levantar (levantar a tiros; sacar)
-
levantar (alzar; elevar)
-
levantar (dejar; sostener; cesar; detener; hacer respetar)
-
levantar (elevar; subir)
-
levantar (ascender; levantarse; despegar; subir; alzar el vuelo; alzar; echarse a volar; emerger; elevarse; volarse; levantar el vuelo; tirar hacia arriba; levantarse de un salto; enarcar; tomar velocidad)
-
levantar (subir; ascender; crecer; montarse; elevarse)
-
levantar (motivar; alentar; apoyar; encender; provocar; afilar; avivar; sostener; animar; engordar; empujar; sujetar; vaciar; promocionar; calzar; incentivar; suscitar; incitar; apresurar; engendrar; resucitar; estimular; acentuar; hurgar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; instigar; escarbar; atosigar; espolear; impulsar a; incitar a; aguijonear)
-
levantar (alzar)
-
levantar (alzar)
-
levantar (saccar)
-
levantar (elevar; subir; izar)
-
levantar (aupar; alzar)
-
levantar (relàmpaguear; levantar a tiros; clarecer)
-
levantar (cobrar; recaudar; percibir; imponer; alzar; elevar)
-
levantar (enlucir; amanecer; alzar; robar con engaño)
-
levantar (montar; arreglar; organizar; iniciar; estructurar; poner; establecer; comenzar; construir; fundar; erigir; poner en pie; formar)
-
levantar (alzar; incendiar; comenzar; encender)
aansteken; in de fik steken-
in de fik steken verb (steek in de fik, steekt in de fik, stak in de fik, staken in de fik, in de fik gestoken)
-
levantar (dejar ir; no tenaz; levantar la prohibición de)
-
levantar (alzar; alzarse)
-
levantar (tirar hacia arriba)
-
levantar (alzar; izar)
-
levantar (echar al aire; lanzar; erigir; erigirse; lanzar al aire; arrojar en lo alto)
-
levantar (subir; izar)
-
levantar (levantar a tiros; izar; alzar)
Conjugations for levantar:
presente
- levanto
- levantas
- levanta
- levantamos
- levantáis
- levantan
imperfecto
- levantaba
- levantabas
- levantaba
- levantábamos
- levantabais
- levantaban
indefinido
- levanté
- levantaste
- levantó
- levantamos
- levantasteis
- levantaron
fut. de ind.
- levantaré
- levantarás
- levantará
- levantaremos
- levantaréis
- levantarán
condic.
- levantaría
- levantarías
- levantaría
- levantaríamos
- levantaríais
- levantarían
pres. de subj.
- que levante
- que levantes
- que levante
- que levantemos
- que levantéis
- que levanten
imp. de subj.
- que levantara
- que levantaras
- que levantara
- que levantáramos
- que levantarais
- que levantaran
miscelánea
- ¡levanta!
- ¡levantad!
- ¡no levantes!
- ¡no levantéis!
- levantado
- levantando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for levantar:
Synonyms for "levantar":
Wiktionary Translations for levantar:
levantar
Cross Translation:
verb
-
in dienst nemen
-
tillen, opheffen
-
(overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen
-
met spierkracht iets van de grond opheffen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• levantar | → opheffen | ↔ lift — to raise |
• levantar | → opheffen | ↔ raise — to cause to rise |
• levantar | → stellen; neerzetten; overeind; zetten | ↔ stand — to place in an upright or standing position |
• levantar | → rechtzetten; zetten; rechtstellen; stellen | ↔ stand up — bring something up and set it into a standing position |
• levantar | → optillen; oplichten | ↔ aufheben — etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt) |
levantarse:
-
levantarse (emerger; subir; llegar arriba; surgir; ascender; incorporarse)
-
levantarse (alzarse; hacerse; subir; surgir; fermentar; pasar; enseñar; producirse; encontrar; empezar; mostrar; ponerse; suceder; ocurrir; convertirse en; ascender; volverse; presentarse; mostrarse; acontecer; emerger; resucitar; formarse; efectuarse; erguirse; dar lugar a; sacar del agua; inclinarse hacia arriba)
-
levantarse (ascender; despegar; subir; alzar el vuelo; levantar; alzar; echarse a volar; emerger; elevarse; volarse; levantar el vuelo; levantarse de un salto; tirar hacia arriba; enarcar; tomar velocidad)
-
levantarse (incorporarse)
-
levantarse (emerger; aparecer; surgir; resucitar; erguirse)
-
levantarse (descender; bajar; escapar; marcharse; esquivar; eludir; largarse; escabullirse; esfumarse; apearse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego; coger las de Villadiego; desembarcarse)
er vandoor gaan; er tussenuit knijpen-
er vandoor gaan verb (ga er vandoor, gaat er vandoor, ging er vandoor, gingen er vandoor, er vandoor gegaan)
-
er tussenuit knijpen verb (knijp er tussenuit, knijpt er tussenuit, kneep er tussenuit, knepen er tussenuit, tussenuit geknepen)
-
-
levantarse (alzar; escalar; alzarse; elevarse; inclinarse hacia arriba; venir hacia arriba)
-
levantarse
Conjugations for levantarse:
presente
- me levanto
- te levantas
- se levanta
- nos levantamos
- os levantáis
- se levantan
imperfecto
- me levantaba
- te levantabas
- se levantaba
- nos levantábamos
- os levantabais
- se levantaban
indefinido
- me levanté
- te levantaste
- se levantó
- nos levantamos
- os levantasteis
- se levantaron
fut. de ind.
- me levantaré
- te levantarás
- se levantará
- nos levantaremos
- os levantaréis
- se levantarán
condic.
- me levantaría
- te levantarías
- se levantaría
- nos levantaríamos
- os levantaríais
- se levantarían
pres. de subj.
- que me levante
- que te levantes
- que se levante
- que nos levantemos
- que os levantéis
- que se levanten
imp. de subj.
- que me levantara
- que te levantaras
- que se levantara
- que nos levantáramos
- que os levantarais
- que se levantaran
miscelánea
- ¡levántate!
- ¡levantaos!
- ¡no te levantes!
- ¡no os levantéis!
- levantado
- levantándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for levantarse:
Synonyms for "levantarse":
Wiktionary Translations for levantarse:
levantarse
Cross Translation:
verb
-
gaan staan
-
het bed verlaten
-
(ergatief) zich verheffen, van de grond komen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• levantarse | → opstaan | ↔ get up — to rise from one's bed |
• levantarse | → rijzen; opstijgen | ↔ rise — To move upwards |
• levantarse | → opstaan | ↔ stand — to rise to one’s feet |
• levantarse | → opstaan | ↔ stand up — rise from a sitting position |
• levantarse | → opstaan; overeindkomen | ↔ aufstehen — Hilfsverb sein: sich von seinem Sitz erheben |
• levantarse | → overeindkomen; opstaan | ↔ aufstehen — Hilfsverb sein: sich vom Nachtlager (Bett) erheben |
• levantarse | → gaan staan; opstaan; opdagen; opdraven; te voorschijn komen; uitkomen; verschijnen | ↔ surgir — Traductions à trier suivant le sens |
• levantarse | → gaan staan; opstaan; opspringen | ↔ sursauter — Faire un sursaut, un mouvement brusque en étant surpris. |