Spanish

Detailed Translations for mates from Spanish to Dutch

matar:

matar verb

  1. matar (dar muerte a; terminar; realizar; )
    doden; vermoorden; liquideren; van kant maken; doodmaken; afmaken; doodslaan; ombrengen
    • doden verb (dood, doodt, doodde, doodden, gedood)
    • vermoorden verb (vermoord, vermoordt, vermoordde, vermoordden, vermoord)
    • liquideren verb (liquideer, liquideert, liquideerde, liquideerden, geliquideerd)
    • van kant maken verb (maak van kant, maakt van kant, maakte van kant, maakten van kant, van kant gemaakt)
    • doodmaken verb (maak dood, maakt dood, maakte dood, maakten dood, doodgemaakt)
    • afmaken verb (maak af, maakt af, maakte af, maakten af, afgemaakt)
    • doodslaan verb (sla dood, slaat dood, sloeg dood, sloegen dood, doodgeslagen)
    • ombrengen verb (breng om, brengt om, bracht om, brachten om, omgebracht)
  2. matar (asesinar)
    afmaken; moorden; afslachten; doden; ombrengen; om het leven brengen; vermoorden
    • afmaken verb (maak af, maakt af, maakte af, maakten af, afgemaakt)
    • moorden verb (moord, moordt, moordde, moordden, gemoord)
    • afslachten verb (slacht af, slachtte af, slachtten af, afgeslacht)
    • doden verb (dood, doodt, doodde, doodden, gedood)
    • ombrengen verb (breng om, brengt om, bracht om, brachten om, omgebracht)
    • vermoorden verb (vermoord, vermoordt, vermoordde, vermoordden, vermoord)
  3. matar (rematar; sacrificar)
    slachten
    • slachten verb (slacht, slachtte, slachtten, geslacht)
  4. matar (tirar abajo; arrancar; asesinar; )
    neerhalen; neersabelen
  5. matar (ejecutar)
    terechtstellen; ter dood brengen; executeren
    • terechtstellen verb (stel terecht, stelt terecht, stelde terecht, stelden terecht, terechtgesteld)
    • executeren verb (executeer, executeert, executeerde, executeerden, geëxecuteerd)
  6. matar (matar a tiros; fusilar; asesinar; matar de un tiro)
    doodschieten; afschieten; fusilleren; afknallen
    • doodschieten verb (schiet dood, schoot dood, schoten dood, doodgeschoten)
    • afschieten verb (schiet af, schoot af, schoten af, afgeschoten)
    • fusilleren verb (fusilleer, fusilleert, fusilleerde, fusilleerden, gefusilleerd)
    • afknallen verb (knal af, knalt af, knalde af, knalden af, afgeknald)
  7. matar (smashear; aplastar; hacer pedazos)
    smashen
    • smashen verb (smash, smasht, smashte, smashten, gesmasht)

Conjugations for matar:

presente
  1. mato
  2. matas
  3. mata
  4. matamos
  5. matáis
  6. matan
imperfecto
  1. mataba
  2. matabas
  3. mataba
  4. matábamos
  5. matabais
  6. mataban
indefinido
  1. maté
  2. mataste
  3. mató
  4. matamos
  5. matasteis
  6. mataron
fut. de ind.
  1. mataré
  2. matarás
  3. matará
  4. mataremos
  5. mataréis
  6. matarán
condic.
  1. mataría
  2. matarías
  3. mataría
  4. mataríamos
  5. mataríais
  6. matarían
pres. de subj.
  1. que mate
  2. que mates
  3. que mate
  4. que matemos
  5. que matéis
  6. que maten
imp. de subj.
  1. que matara
  2. que mataras
  3. que matara
  4. que matáramos
  5. que matarais
  6. que mataran
miscelánea
  1. ¡mata!
  2. ¡matad!
  3. ¡no mates!
  4. ¡no matéis!
  5. matado
  6. matando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

matar [el ~] noun

  1. el matar
    afknallen
  2. el matar (eliminar)
    van kant maken; het doden

Translation Matrix for matar:

NounRelated TranslationsOther Translations
afknallen matar
afmaken acabar; carnicería; degüello; matanza; terminar
afschieten disparo de tiros
afslachten carnicería; degüello; matanza
doden eliminar; matar
doodschieten caza; derribar; matar a tiros; tumbar
van kant maken eliminar; matar
VerbRelated TranslationsOther Translations
afknallen asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro
afmaken asesinar; dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar acabar; complementar; completar; dar fin a; eliminar; finalizar; liquidar; terminar
afschieten asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar
afslachten asesinar; matar
doden asesinar; dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar
doodmaken dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar
doodschieten asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro abatir; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; someter a ejecución forzosa
doodslaan dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar
executeren ejecutar; matar abatir; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; someter a ejecución forzosa
fusilleren asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro fusilar
liquideren dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar aniquilar; destruir; eliminar; extinguir; liquidar
moorden asesinar; matar
neerhalen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo criticar; demoler; derribar; desguazar
neersabelen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
om het leven brengen asesinar; matar abatir; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; someter a ejecución forzosa
ombrengen asesinar; dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; someter a ejecución forzosa
slachten matar; rematar; sacrificar
smashen aplastar; hacer pedazos; matar; smashear
ter dood brengen ejecutar; matar executar
terechtstellen ejecutar; matar
van kant maken dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar
vermoorden asesinar; dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; someter a ejecución forzosa

Synonyms for "matar":


Wiktionary Translations for matar:

matar
verb
  1. iemand van het leven beroven.
  2. doden, om het leven brengen
  3. gewelddadig van het leven beroven

Cross Translation:
FromToVia
matar slachten butcher — To slaughter animals and prepare meat for market
matar doden; vermoorden kill — put to death
matar slachten slaughter — To butcher animals, generally for food (also kosher and halal rituals)
matar doden; vermoorden slay — to kill, murder
matar afbreken; slopen; neerhalen; kappen; vellen; neervellen; wippen; afhakken; afhouwen; afkappen; omhakken; deprimeren; neerdrukken; neerslachtig maken; terneerdrukken; delven; opduikelen; opgraven; rooien; uitgraven; winnen; uitputten; putten uit; omkappen; slachten; afslachten; fnuiken; verzwakken; bevangen; overwinnen; verslaan; zegevieren; neerkomen; doden; doodmaken; ombrengen; doodschieten; fusilleren; de moed ontnemen; ontmoedigen; afleggen; aflopen; doorgaan; gaan door; bedaren; geruststellen; kalmeren; kleinmaken; vernederen; verootmoedigen abattre — Traductions à trier suivant le sens
matar doden; doodmaken; ombrengen tuerôter la vie d’une manière violente ; il ne se dit pas quand il s’agit soit d’une exécution de justice, soit d’une mort par noyade, étouffement ou empoisonnement.

mates form of mate:


Translation Matrix for mate:

NounRelated TranslationsOther Translations
beslagen herrajes
mat campo; césped; estera; esterilla; felpudo; mantelito
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
beslagen apagado; mate
bleek apagado; descolorido; deslustrado; mate; pálido; sin brillo agotado; blanco; caduco; canoso; claro; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; muy usado; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
dof apagado; mate; sin brillo atontado; aturdido; soso; soñoliento
flets apagado; descolorido; deslustrado; mate; pálido; sin brillo agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
glansloos apagado; mate
kleurloos apagado; descolorido; deslustrado; mate; pálido; sin brillo incoloro; sin color
mat apagado; mate; pálido; sin brillo abatido; apagado; atontado; aturdido; blando; bochornoso; desanimado; flojo; fláccido; laso; lánguidamente; lánguido; no exuberante; opaco; perezoso; sin ganas de nada; soso; soñoliento
ModifierRelated TranslationsOther Translations
niet helder apagado; mate; sin brillo amortiguado; confuso; cuestionable; defectuoso; dudoso; espinoso; impreciso; impuro; incalculable; incierto; indeciso; indefinido; indeterminado; inestable; infinito; inseguro; misterioso; no claro; no seguro; tenebroso; turbio; vacilante; vago

Related Words for "mate":


Synonyms for "mate":


Wiktionary Translations for mate:

mate
adjective
  1. zonder weerschijn

Cross Translation:
FromToVia
mate schaakmat; mat checkmate — conclusive victory in a game of chess
mate mat dull — not shiny
mate dof lackluster — Having no shine or lustre; dull
mate wiskunde maths — short form of mathematics
mate mat matte — not reflective of light
mate schaakmat schachmattbeim Schach: unfähig, dem Verlust des unmittelbar angegriffenen Königs beim Schachspiel entgegenzuwirken, und damit die Partie verlierend


Wiktionary Translations for mates:


Cross Translation:
FromToVia
mates wiskunde maths — short form of mathematics

External Machine Translations: