Summary
Spanish to Swedish:   more detail...
  1. atosigar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for atosigar from Spanish to Swedish

atosigar:

atosigar verb

  1. atosigar (adelantar; perseguir; hacer subir; )
    brådska; rusa; ila; skynda på
    • brådska verb (brådskar, brådskade, brådskat)
    • rusa verb (rusar, rusade, rusat)
    • ila verb (ilar, ilade, ilat)
    • skynda på verb (skyndar på, skyndade på, skyndat på)
  2. atosigar (motivar; alentar; levantar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verb (motiverar, motiverade, motiverat)

Conjugations for atosigar:

presente
  1. atosigo
  2. atosigas
  3. atosiga
  4. atosigamos
  5. atosigáis
  6. atosigan
imperfecto
  1. atosigaba
  2. atosigabas
  3. atosigaba
  4. atosigábamos
  5. atosigabais
  6. atosigaban
indefinido
  1. atosigué
  2. atosigaste
  3. atosigó
  4. atosigamos
  5. atosigasteis
  6. atosigaron
fut. de ind.
  1. atosigaré
  2. atosigarás
  3. atosigará
  4. atosigaremos
  5. atosigaréis
  6. atosigarán
condic.
  1. atosigaría
  2. atosigarías
  3. atosigaría
  4. atosigaríamos
  5. atosigaríais
  6. atosigarían
pres. de subj.
  1. que atosigue
  2. que atosigues
  3. que atosigue
  4. que atosiguemos
  5. que atosiguéis
  6. que atosiguen
imp. de subj.
  1. que atosigara
  2. que atosigaras
  3. que atosigara
  4. que atosigáramos
  5. que atosigarais
  6. que atosigaran
miscelánea
  1. ¡atosiga!
  2. ¡atosigad!
  3. ¡no atosigues!
  4. ¡no atosiguéis!
  5. atosigado
  6. atosigando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for atosigar:

NounRelated TranslationsOther Translations
brådska afán; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apremio; apresuramiento; apreturas; barullo; celo; concurrencia; cuchicheo; de prisa; diligencia; estrépito; gruñido; hormiguero; jaleo; marcha; murmullo; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; urgencia; zumbido
rusa gota
uppmuntra consuelos
VerbRelated TranslationsOther Translations
brådska adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
ila adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acelerar; acosar; apresurar; apresurarse; apurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; ir más rápido; meter prisa; sprintar; trotar
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
rusa adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; apresurar; apresurarse; apurarse; dar prisa; darse prisa; haber gran demanda; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir corriendo; ir más rápido; meter prisa
skynda på adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
uppmuntra acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; caldear; calmar; desafiar; desplazar hacia delante; encender; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; ovacionar; pretextar; provocar; resucitar; sosegar; suscitar; tranquilizar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
uppmuntra alegrado; animado

Synonyms for "atosigar":


Wiktionary Translations for atosigar:


Cross Translation:
FromToVia
atosigar pressa; tränga; tränga sig på bedrängendrängend bedrücken