Summary
Spanish to Swedish: more detail...
- encendido:
- encender:
- encenderse:
-
Wiktionary:
- encendido → på
- encender → tända, sätta eld på, antända, sätta i brand, att sätta på, sätta igång, koppla in, slå på, sätta på, upptända, uppväcka, antändas, bli inflammerad, växla
Spanish
Detailed Translations for encendido from Spanish to Swedish
encendido:
-
encendido (inficionado)
-
encendido
Translation Matrix for encendido:
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
påslagen | encendido | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
antänt | encendido; inficionado | colérico; encolerizado; inflamado; irascible; rabioso; violento |
tänd | encendido; inficionado | caliente; emocionante; entusiasmado; excitante; picante; sensual |
tänt | encendido; inficionado | aclarado; aligerado; aliviado; caliente; elucidado; emocionante; entusiasmado; esclarecido; excitante; explicado; ilustrado; mitigado; picante; robado; sensual |
Synonyms for "encendido":
encender:
-
encender (aprender; estudiar; comenzar; alzar; seguir estudios; adquirir; cursar; estallar)
-
encender (prender fuego a; incendiar)
-
encender (motivar; incitar; animar; apoyar; estimular; entornar; incentivar; engendrar)
-
encender (poner en marcha; poner)
-
encender (incitar; excitar; atizar; instigar; impulsar a; animar; apresurar; estimular; avivar; incitar a; poner en pie; sembrar discordia)
-
encender
-
encender (motivar; alentar; levantar; apoyar; provocar; afilar; avivar; sostener; animar; engordar; empujar; sujetar; vaciar; promocionar; calzar; incentivar; suscitar; incitar; apresurar; engendrar; resucitar; acentuar; estimular; hurgar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; instigar; escarbar; atosigar; espolear; impulsar a; incitar a; aguijonear)
-
encender (instigar; excitar; estimular; provocar; incitar; engendrar; motivar; animar; desafiar; incentivar; suscitar; resucitar; avivar; espolear; caldear; incitar a)
-
encender (alzar; incendiar; levantar; comenzar)
-
encender (incendiar)
Conjugations for encender:
presente
- enciendo
- enciendes
- enciende
- encendemos
- encendéis
- encienden
imperfecto
- encendía
- encendías
- encendía
- encendíamos
- encendíais
- encendían
indefinido
- encendí
- encendiste
- encendió
- encendimos
- encendisteis
- encendieron
fut. de ind.
- encenderé
- encenderás
- encenderá
- encenderemos
- encenderéis
- encenderán
condic.
- encendería
- encenderías
- encendería
- encenderíamos
- encenderíais
- encenderían
pres. de subj.
- que encienda
- que enciendas
- que encienda
- que encendamos
- que encendáis
- que enciendan
imp. de subj.
- que encendiera
- que encendieras
- que encendiera
- que encendiéramos
- que encendierais
- que encendieran
miscelánea
- ¡enciende!
- ¡encended!
- ¡no enciendas!
- ¡no encendáis!
- encendido
- encendiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for encender:
Synonyms for "encender":
Wiktionary Translations for encender:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• encender | → tända | ↔ kindle — to start (a fire) |
• encender | → tända | ↔ light — to start (a fire) |
• encender | → sätta eld på; antända; sätta i brand | ↔ set on fire — cause to begin to burn |
• encender | → sätta i brand | ↔ set on fire — arouse passionate feelings in |
• encender | → att sätta på | ↔ switch on — to turn a switch to the "on" position |
• encender | → sätta igång; koppla in | ↔ anstellen — Helvetismus sowie (umgangssprachlich) einschalten |
• encender | → tända | ↔ anzünden — etwas anzünden: etwas zum brennen bringen; etwas in Brand setzen |
• encender | → slå på; sätta på; koppla in; tända | ↔ einschalten — Technik: ein Gerät in Betrieb nehmen |
• encender | → upptända; uppväcka | ↔ entzünden — übertragen: jemandes Leidenschaft für etwas erwecken |
• encender | → tända | ↔ entzünden — (transitiv) in Brand setzen |
• encender | → antändas | ↔ entzünden — (reflexiv) anfangen zu brennen; Feuer fangen |
• encender | → bli inflammerad | ↔ entzünden — (reflexiv) Medizin: krankhaft und schmerzhaft röten und anschwellen |
• encender | → växla | ↔ schalten — einen Schalter betätigen |
• encender | → antända | ↔ enflammer — mettre en flamme. |
encendido form of encenderse:
-
encenderse (inflamarse)
-
encenderse
uppenbara sig; komma på det klara med; gå upp ett ljus-
komma på det klara med verb (kommer på det klara med, komm på det klara med, kommit på det klara med)
Conjugations for encenderse:
presente
- me enciendo
- te enciendes
- se enciende
- nos encendemos
- os encendéis
- se encienden
imperfecto
- me encendía
- te encendías
- se encendía
- nos encendíamos
- os encendíais
- se encendían
indefinido
- me encendí
- te encendiste
- se encendió
- nos encendimos
- os encendisteis
- se encendieron
fut. de ind.
- me encenderé
- te encenderás
- se encenderá
- nos encenderemos
- os encenderéis
- se encenderán
condic.
- me encendería
- te encenderías
- se encendería
- nos encenderíamos
- os encenderíais
- se encenderían
pres. de subj.
- que me encienda
- que te enciendas
- que se encienda
- que nos encendamos
- que os encendáis
- que se enciendan
imp. de subj.
- que me encendiera
- que te encendieras
- que se encendiera
- que nos encendiéramos
- que os encendierais
- que se encendieran
miscelánea
- ¡enciéndete!
- ¡encendeos!
- ¡no te enciendas!
- ¡no os encendáis!
- encendido
- encendiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for encenderse:
Verb | Related Translations | Other Translations |
brinna | encenderse; inflamarse | arder; disparar; hacer fuego; llamear; oscilar; quemarse |
gå upp ett ljus | encenderse | |
komma på det klara med | encenderse | |
tutta eld | encenderse; inflamarse | |
uppenbara sig | encenderse |
Synonyms for "encenderse":
External Machine Translations: