Summary
Spanish to Swedish:   more detail...
  1. astillas:
  2. astillar:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for astillas from Spanish to Swedish

astillas:

astillas [la ~] noun

  1. la astillas (recortes; tiras)
    urklipp
  2. la astillas (recortes; tiras; retazos; barritas)
  3. la astillas (tiras)
    spån; flisor
  4. la astillas
    splitter

Translation Matrix for astillas:

NounRelated TranslationsOther Translations
flisor astillas; tiras
klippningar astillas; barritas; recortes; retazos; tiras cortes; diámetros; perfiles; pinchazos; punzada; secciones
splitter astillas
spån astillas; tiras
urklipp astillas; recortes; tiras brote; cepa; esqueje; mugrón; pinchazos; punzada; recorte de periódico

Synonyms for "astillas":


Wiktionary Translations for astillas:


Cross Translation:
FromToVia
astillas tändved kindling — pieces of wood and twigs used to start a fire

astillas form of astillar:

astillar verb

  1. astillar (dañar; meter; destruir; )
    förstöra; skada
    • förstöra verb (förstör, förstörde, förstört)
    • skada verb (skadar, skadade, skadat)
  2. astillar
    splittra; flisa
    • splittra verb (splittrar, splittrade, splittrat)
    • flisa verb (flisar, flisade, flisat)
  3. astillar (fragmentar)
    splittra; klyva
    • splittra verb (splittrar, splittrade, splittrat)
    • klyva verb (klyvar, klyvade, klyvat)

Conjugations for astillar:

presente
  1. astillo
  2. astillas
  3. astilla
  4. astillamos
  5. astilláis
  6. astillan
imperfecto
  1. astillaba
  2. astillabas
  3. astillaba
  4. astillábamos
  5. astillabais
  6. astillaban
indefinido
  1. astillé
  2. astillaste
  3. astilló
  4. astillamos
  5. astillasteis
  6. astillaron
fut. de ind.
  1. astillaré
  2. astillarás
  3. astillará
  4. astillaremos
  5. astillaréis
  6. astillarán
condic.
  1. astillaría
  2. astillarías
  3. astillaría
  4. astillaríamos
  5. astillaríais
  6. astillarían
pres. de subj.
  1. que astille
  2. que astilles
  3. que astille
  4. que astillemos
  5. que astilléis
  6. que astillen
imp. de subj.
  1. que astillara
  2. que astillaras
  3. que astillara
  4. que astilláramos
  5. que astillarais
  6. que astillaran
miscelánea
  1. ¡astilla!
  2. ¡astillad!
  3. ¡no astilles!
  4. ¡no astilléis!
  5. astillado
  6. astillando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for astillar:

NounRelated TranslationsOther Translations
flisa astilla; copo; ficha; fragmento; moño; pedazo
förstöra demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
skada avería; calumnia; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; difamación; escarnio; gastos imprevistos; herida; heridas; herir; inconveniente; injuria; insulto; lesiones; lesión; ofensa; perjuicio; pérdida; queja
VerbRelated TranslationsOther Translations
flisa astillar
förstöra abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; amargar; aniquilar; apalear; arruinar; demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; eliminar; emponzoñar; estropear; exterminar; extinguir; extirpar; liquidar; malograr; rebatir; refutar; romper
klyva astillar; fragmentar aislar; arrancar; atravesar; cortar; cruzar; desgarrar; deshacer; dividir; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; separar; surcar
skada abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; atacar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deshonrar; deteriorar; doler; forzar; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar; reducir; torturar; violar
splittra astillar; fragmentar arrancar; desgarrar; disociar; disolver; dispersar; dispersarse; interrumpir; quebrar; romper; separar; separarse
OtherRelated TranslationsOther Translations
förstöra volar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
skada afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Wiktionary Translations for astillar:


Cross Translation:
FromToVia
astillar krossa shatter — to violently break something into pieces
astillar krossa; krascha; krasa shatter — to smash, or break into tiny pieces

External Machine Translations:

Related Translations for astillas