Summary


Spanish

Detailed Translations for bordeaban from Spanish to Swedish

bordear:

bordear verb

  1. bordear (enderezar rumbo a; navegar; maniobrar; poner rumbo hacia)
    styra kosan mot
  2. bordear (cercar; amanecer; alzar; )
    rama in; gränsa till
    • rama in verb (ramar in, ramade in, ramat in)
    • gränsa till verb (gränsar till, gränsade till, gränsat till)
  3. bordear (navegar)
    slå emot vinden
    • slå emot vinden verb (slår emot vinden, slog emot vinden, slagit emot vinden)
  4. bordear (clavar; cruzar; navegar; )
    kryssa; lovera; stagvända
    • kryssa verb (kryssar, kryssade, kryssat)
    • lovera verb (loverar, loverade, loverat)
    • stagvända verb (stagvänder, stagvände, stagvänt)

Conjugations for bordear:

presente
  1. bordeo
  2. bordeas
  3. bordea
  4. bordeamos
  5. bordeáis
  6. bordean
imperfecto
  1. bordeaba
  2. bordeabas
  3. bordeaba
  4. bordeábamos
  5. bordeabais
  6. bordeaban
indefinido
  1. bordeé
  2. bordeaste
  3. bordeó
  4. bordeamos
  5. bordeasteis
  6. bordearon
fut. de ind.
  1. bordearé
  2. bordearás
  3. bordeará
  4. bordearemos
  5. bordearéis
  6. bordearán
condic.
  1. bordearía
  2. bordearías
  3. bordearía
  4. bordearíamos
  5. bordearíais
  6. bordearían
pres. de subj.
  1. que bordee
  2. que bordees
  3. que bordee
  4. que bordeemos
  5. que bordeéis
  6. que bordeen
imp. de subj.
  1. que bordeara
  2. que bordearas
  3. que bordeara
  4. que bordeáramos
  5. que bordearais
  6. que bordearan
miscelánea
  1. ¡bordea!
  2. ¡bordead!
  3. ¡no bordees!
  4. ¡no bordeéis!
  5. bordeado
  6. bordeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

bordear [el ~] noun

  1. el bordear

Translation Matrix for bordear:

NounRelated TranslationsOther Translations
navigerande bordear
VerbRelated TranslationsOther Translations
gränsa till acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse colindar con; estar contiguo; limitar; lindar con
kryssa bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo
lovera bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo
rama in acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse encuadrar; enmarcar; proveer de un borde
slå emot vinden bordear; navegar
stagvända bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo encadenar; ensartar
styra kosan mot bordear; enderezar rumbo a; maniobrar; navegar; poner rumbo hacia

Synonyms for "bordear":


Wiktionary Translations for bordear:


Cross Translation:
FromToVia
bordear gränsa till abut — to border on
bordear kryssa lavierenintransitiv, bildlich, umgangssprachlich, oft abwertend: sich mit Fähigkeit und Flinkheit gewandt durch Schwierigkeiten hindurchwinden
bordear kryssa; lova lavierenintransitiv, seemannssprachlich, veraltet: seitlings gegen den Wind segeln

External Machine Translations: