Summary
Spanish
Detailed Translations for chasca from Spanish to Swedish
chasca:
Synonyms for "chasca":
chasca form of chascar:
Conjugations for chascar:
presente
- chasco
- chascas
- chasca
- chascamos
- chascáis
- chascan
imperfecto
- chascaba
- chascabas
- chascaba
- chascábamos
- chascabais
- chascaban
indefinido
- chasqué
- chascaste
- chascó
- chascamos
- chascasteis
- chascaron
fut. de ind.
- chascaré
- chascarás
- chascará
- chascaremos
- chascaréis
- chascarán
condic.
- chascaría
- chascarías
- chascaría
- chascaríamos
- chascaríais
- chascarían
pres. de subj.
- que chasque
- que chasques
- que chasque
- que chasquemos
- que chasquéis
- que chasquen
imp. de subj.
- que chascara
- que chascaras
- que chascara
- que chascáramos
- que chascarais
- que chascaran
miscelánea
- ¡chasca!
- ¡chascad!
- ¡no chasques!
- ¡no chasquéis!
- chascado
- chascando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for chascar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
blabbra | charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
blabbra | chascar; chasquear | |
knastra | castañetear; chascar; chasquear; crepitar; crujir; petardear | rechinar los dientes; romper |
skvallra | chascar; chasquear | cantar; chismorrear; chivar; chivarse; comunicar; delatar; denunciar; desertar; difundir; hacer correr la voz; pasar; repasar; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar |
spakra | castañetear; chascar; chasquear; crepitar; crujir; petardear |
Synonyms for "chascar":
chasco:
-
el chasco
-
el chasco (desventaja; inconveniente)
-
el chasco (fracaso; derrota; fallo; fiasco; pérdida; descalabro; malogro; desacierto; debacle)
-
el chasco (apagavelas; apagador)
Translation Matrix for chasco:
Noun | Related Translations | Other Translations |
blamage | chasco | |
misslyckande | chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida | atasco; debacle; equivocación; estrellamiento; fiasco; fracaso; metedura de pata; obstrucción; patinazo |
nackdel | chasco; desventaja; inconveniente | |
olägenhet | chasco; desventaja; inconveniente | agente nocivo; bromista; calamidad; estorbo; fastidio; incomodidad; inconveniencia; inconveniente; irritación; jaleo; latoso; mal; molestia; molestias; persona maliciosa; pesada; pesado |
släckare | apagador; apagavelas; chasco | extintor |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
nackdel | perjuicio |