Summary
French to German: more detail...
-
coup dans le dos:
-
Wiktionary:
coup dans le dos → jemandem ein Kuckucksei ins Nest legen
-
Wiktionary:
French
Detailed Translations for coup dans le dos from French to German
coup dans le dos: (*Using Word and Sentence Splitter)
- coup: Putsch; Staatsstreich; schnelleNummer; Eindruck; Anstoß; Delle; Eindrücke; Kniff; Anprall; Verbeulung; Einsenkung; Einstülpung; leichter Stoß; Fall; Krach; Schuß; Knall; Plumps; Stoß; Hau; Handschlag; Klaps; Faustschlag; leichter Schlag; Spur; Schluck; Spritzer; Fußtritt; Stich; Messerstich; Glockenschlag; Zug; Schlag; Beule; Puff; Manöver; Ohrfeige; Hieb; Bums; Zusammenstoß; Schachzug; Spielzug; Kapriole; Maulschelle; ein blauer Stelle
- coupé: geschnitten; Eisenbahnabteil; durchgeschnitten; durchgehauen; durchgehakt; durchwachsen
- à-coup: Ruck; Stoß; erschütternde Bewegung
- dans: zu; in; inerhalb; an; dazu; innen; drinnen; innerhalb einer Zeitspanne; innerhalb
- le: das; der; die; ihn; ihm
- lé: Vorderbahn
- île: Insel
- DOS: Betriebssystem
- d'os: knöchern; beinern
- dos: Gebirgskamm; Bergrücken; Hügelrücken; Lehne; Rückenlehne; Rückenstütze
- dosé: dosiert
Wiktionary Translations for coup dans le dos:
coup dans le dos
noun
-
(familier, fr) Agissement sournois dont les conséquences ne sont découvertes que plus tard par la victime.
- coup dans le dos → jemandem ein Kuckucksei ins Nest legen
External Machine Translations: