Summary
French to German: more detail...
- griffe:
- griffé:
- griffer:
- Wiktionary:
German to French: more detail...
- greifen:
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for griffe from French to German
griffe:
Translation Matrix for griffe:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Hand | griffe; main; patte; poing | main |
Synonyms for "griffe":
griffé:
griffer:
griffer verb (griffe, griffes, griffons, griffez, griffent, griffais, griffait, griffions, griffiez, griffaient, griffai, griffas, griffa, griffâmes, griffâtes, griffèrent, grifferai, grifferas, griffera, grifferons, grifferez, grifferont)
-
griffer (se gratter; racler; frotter; gratter; égratigner)
kratzen; jucken; sich scheuern-
jucken verb
-
sich scheuern verb (scheuere mich, scheuerst dich, scheuert sich, scheuerte sich, scheuertet euch, sich gescheuert)
Conjugations for griffer:
Présent
- griffe
- griffes
- griffe
- griffons
- griffez
- griffent
imparfait
- griffais
- griffais
- griffait
- griffions
- griffiez
- griffaient
passé simple
- griffai
- griffas
- griffa
- griffâmes
- griffâtes
- griffèrent
futur simple
- grifferai
- grifferas
- griffera
- grifferons
- grifferez
- grifferont
subjonctif présent
- que je griffe
- que tu griffes
- qu'il griffe
- que nous griffions
- que vous griffiez
- qu'ils griffent
conditionnel présent
- grifferais
- grifferais
- grifferait
- grifferions
- grifferiez
- grifferaient
passé composé
- ai griffé
- as griffé
- a griffé
- avons griffé
- avez griffé
- ont griffé
divers
- griffe!
- griffez!
- griffons!
- griffé
- griffant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for griffer:
Verb | Related Translations | Other Translations |
jucken | frotter; gratter; griffer; racler; se gratter; égratigner | chatouiller; démanger |
kratzen | frotter; gratter; griffer; racler; se gratter; égratigner | dessiner; griffonner; patiner maladroitement; tracer |
sich scheuern | frotter; gratter; griffer; racler; se gratter; égratigner |
Synonyms for "griffer":
Wiktionary Translations for griffer:
griffer
Cross Translation:
verb
griffer
-
égratigner d’un coup de griffe.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• griffer | → kratzen; zerkratzen | ↔ claw — scratch or tear at |
• griffer | → zerkratzen; verkratzen | ↔ scratch — To mark a surface with a sharp object |
External Machine Translations:
Related Translations for griffe
German
Detailed Translations for griffe from German to French
griffe form of greifen:
-
greifen (ergreifen; packen; fangen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; erwischen; eingreifen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten)
prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de-
prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
entendre verb (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
attraper verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre au piège verb
-
pincer verb (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
s'emparer de verb
-
-
greifen
saisir; attaquer-
saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
attaquer verb (attaque, attaques, attaquons, attaquez, attaquent, attaquais, attaquait, attaquions, attaquiez, attaquaient, attaquai, attaquas, attaqua, attaquâmes, attaquâtes, attaquèrent, attaquerai, attaqueras, attaquera, attaquerons, attaquerez, attaqueront)
-
-
greifen (verhaften; erfassen; fassen; ergreifen)
arrêter; enchaîner; saisir; écrouer; prendre; mettre en état d'arrestation-
arrêter verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
enchaîner verb (enchaîne, enchaînes, enchaînons, enchaînez, enchaînent, enchaînais, enchaînait, enchaînions, enchaîniez, enchaînaient, enchaînai, enchaînas, enchaîna, enchaînâmes, enchaînâtes, enchaînèrent, enchaînerai, enchaîneras, enchaînera, enchaînerons, enchaînerez, enchaîneront)
-
saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
écrouer verb (écroue, écroues, écrouons, écrouez, écrouent, écrouais, écrouait, écrouions, écrouiez, écrouaient, écrouai, écrouas, écroua, écrouâmes, écrouâtes, écrouèrent, écrouerai, écroueras, écrouera, écrouerons, écrouerez, écroueront)
-
prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
-
greifen (etwas bekommen; abfangen; fesseln; hervorholen; bestricken; grabbeln)
capturer; attraper; prendre-
capturer verb (capture, captures, capturons, capturez, capturent, capturais, capturait, capturions, capturiez, capturaient, capturai, capturas, captura, capturâmes, capturâtes, capturèrent, capturerai, captureras, capturera, capturerons, capturerez, captureront)
-
attraper verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
-
greifen (anfassen; festhalten; anpacken; festgreifen; fassen; zugreifen)
prendre; attraper; se cramponner à; saisir; clouer; empoigner; coller à; s'accrocher à-
prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
attraper verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
se cramponner à verb
-
saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
clouer verb (cloue, cloues, clouons, clouez, clouent, clouais, clouait, clouions, clouiez, clouaient, clouai, clouas, cloua, clouâmes, clouâtes, clouèrent, clouerai, cloueras, clouera, clouerons, clouerez, cloueront)
-
empoigner verb (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
coller à verb
-
s'accrocher à verb
-
-
greifen (festgreifen; anpacken; fassen; packen; begreifen)
saisir; empoigner; attraper; prendre; s'accrocher à-
saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
empoigner verb (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
attraper verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
s'accrocher à verb
-
-
greifen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; verhaften; fangen; fesseln; packen; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
obséder; fasciner; captiver-
obséder verb (obsède, obsèdes, obsédons, obsédez, obsèdent, obsédais, obsédait, obsédions, obsédiez, obsédaient, obsédai, obsédas, obséda, obsédâmes, obsédâtes, obsédèrent, obséderai, obséderas, obsédera, obséderons, obséderez, obséderont)
-
fasciner verb (fascine, fascines, fascinons, fascinez, fascinent, fascinais, fascinait, fascinions, fasciniez, fascinaient, fascinai, fascinas, fascina, fascinâmes, fascinâtes, fascinèrent, fascinerai, fascineras, fascinera, fascinerons, fascinerez, fascineront)
-
captiver verb (captive, captives, captivons, captivez, captivent, captivais, captivait, captivions, captiviez, captivaient, captivai, captivas, captiva, captivâmes, captivâtes, captivèrent, captiverai, captiveras, captivera, captiverons, captiverez, captiveront)
-
Conjugations for greifen:
Präsens
- greife
- greifst
- greift
- greifen
- greift
- greifen
Imperfekt
- griff
- griffst
- griff
- griffen
- grifft
- griffen
Perfekt
- habe gegriffen
- hast gegriffen
- hat gegriffen
- haben gegriffen
- habt gegriffen
- haben gegriffen
1. Konjunktiv [1]
- greife
- greifest
- greife
- greifen
- greifet
- greifen
2. Konjunktiv
- griffe
- griffest
- griffe
- griffen
- griffet
- griffen
Futur 1
- werde greifen
- wirst greifen
- wird greifen
- werden greifen
- werdet greifen
- werden greifen
1. Konjunktiv [2]
- würde greifen
- würdest greifen
- würde greifen
- würden greifen
- würdet greifen
- würden greifen
Diverses
- greife!
- greift!
- greifen Sie!
- gegriffen
- greifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for greifen:
Synonyms for "greifen":
Wiktionary Translations for greifen:
greifen
greifen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• greifen | → serrer | ↔ clasp — take hold of; grab tightly |
• greifen | → empoigner; attraper | ↔ grab — to make a sudden grasping or clutching motion (at something) |
• greifen | → agripper; saisir | ↔ grasp — to grip |
• greifen | → saisir; agripper | ↔ grip — to take hold |
• greifen | → prendre | ↔ take — to grab with the hands |
• greifen | → prendre | ↔ nemen — iets vastpakken met de handen |
• greifen | → saisir; empoigner | ↔ grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken |
External Machine Translations: