French

Detailed Translations for de mauvaise humeur from French to German

mauvaise humeur:

mauvaise humeur [la ~] noun

  1. la mauvaise humeur (irascibilité; énervement; agacement; )
    die Erregbarkeit; die Empfindlichkeit; die Reizbarkeit; die Stachlichkeit
  2. la mauvaise humeur (chagrin)
    der Griesgram
  3. la mauvaise humeur (maussaderie; renfrognement; morosité; humeur morose; humeur maussade)
    die Launigkeit
  4. la mauvaise humeur (mécontentement; désaccord)
    die Verstimmung
  5. la mauvaise humeur (hargnue; irascibilité)
    der Ärger; die Feindschaft; der Haß; der Groll; die Feindseligkeit; die Mürrigkeit; die Kratzbürstigkeit

Translation Matrix for mauvaise humeur:

NounRelated TranslationsOther Translations
Empfindlichkeit agacement; excitabilité; irascibilité; irritabilité; irritation; mauvaise humeur; raseur; susceptibilité; énervement caractère émouvant; excitabilité; faiblesse; finesse d'esprit; fragilité; grande sensibilité; hypersensibilité; impuissance; irritabilité; mollesse; pathétique; point faible; sensibilité; sensiblerie; sensitivité; susceptibilité; vulnérabilité
Erregbarkeit agacement; excitabilité; irascibilité; irritabilité; irritation; mauvaise humeur; raseur; susceptibilité; énervement agacement; excitabilité; faiblesse; hypersensibilité; irritabilité; irritation; rancoeur; sensibilité; sensiblerie; susceptibilité; vulnérabilité; énervement
Feindschaft hargnue; irascibilité; mauvaise humeur aigreur; animosité; anticléricalisme; aversion; dépit; haine; haine religieuse; hostilité; inimitié; rancune; ressentiment
Feindseligkeit hargnue; irascibilité; mauvaise humeur aigreur; animosité; dépit; haine; hostilité; inimitié; rancune; ressentiment
Griesgram chagrin; mauvaise humeur anxieux; bougon; casse-cul; casse-pieds; chagrin; difficulté; désagrément; embarras; emmerdeur; ennui; grognon; inconvénient; mécontent; ours; peine; pessimiste; pétrin; rabâcheur; radoteur; revendicateur; ronchon; ronchonneur; rouspéteur; râleur; râleuse; tourment; tourmenté; tristesse
Groll hargnue; irascibilité; mauvaise humeur aigreur; amertume; animosité; haine; hostilité; rancoeur; rancune; âcreté; âpreté
Haß hargnue; irascibilité; mauvaise humeur animosité; anticléricalisme; aversion; envie; haine; haine religieuse; hostilité; jalousie; rancune
Kratzbürstigkeit hargnue; irascibilité; mauvaise humeur
Launigkeit humeur maussade; humeur morose; maussaderie; mauvaise humeur; morosité; renfrognement
Mürrigkeit hargnue; irascibilité; mauvaise humeur
Reizbarkeit agacement; excitabilité; irascibilité; irritabilité; irritation; mauvaise humeur; raseur; susceptibilité; énervement agacement; excitabilité; irritabilité; irritation; rancoeur; énervement
Stachlichkeit agacement; excitabilité; irascibilité; irritabilité; irritation; mauvaise humeur; raseur; susceptibilité; énervement aigreur; ardeur; brusquerie; caractère acrimonieux; feu; force; fougue; humeur de chipie; intensité; passion; verve; violence; véhémence
Verstimmung désaccord; mauvaise humeur; mécontentement agacement; amertume; discorde; déplaisir; désaccord; irritation; malaise; mécontentement; rancoeur; énervement
Ärger hargnue; irascibilité; mauvaise humeur affliction; agacement; amertume; chagrin; chiffonnement; colère; contrariété; difficulté; douleur; déplaisir; dérangement; désagrément; embarras; emmerdement; emmerdements; ennui; ennuis; gêne; inconfort; inconvénient; indignation; irritation; irritations; mal; malheur; maussaderie; mécontentement; peine; rancoeur; souffrance; tristesse; énervement

Wiktionary Translations for mauvaise humeur:

mauvaise humeur
noun
  1. verschlechterte Laune, Verärgerung

de mauvaise humeur:

de mauvaise humeur adj

  1. de mauvaise humeur (désagréable; insupportable; impossible; mal disposé)
  2. de mauvaise humeur (irrité; plaignant; grincheux; )
  3. de mauvaise humeur (d'un ton bourru; grincheux; droit; )
  4. de mauvaise humeur
  5. de mauvaise humeur (grincheux; mécontent; contrarié; )
  6. de mauvaise humeur (d'un air maussade; bref; irascible; court; irrité)

Translation Matrix for de mauvaise humeur:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
agitiert avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent agité; alerte; chauffé; d'une manière agitée; dégourdi; excité; hardiment; irrité; vexé; vif; échauffé; énergiquement; énervé; éveillé
aufgebracht avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent acariâtre; acerbe; agité; alerte; avec dépit; avec hargne; chauffé; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; d'une manière agitée; dégourdi; en colère; enragé; exaspéré; excité; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hardiment; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; mécontent; outré; passionné; passionnément; vexé; vif; échauffé; énergiquement; éveillé
aufgeregt avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent acariâtre; agité; alerte; ardent; avec dépit; avec hargne; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; chauffé; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; d'une manière agitée; dégourdi; en colère; enragé; exaspéré; excitant; excité; furibond; furieux; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hardiment; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; mis en colère; outré; passionnant; passionné; passionnément; sensuel; vexé; vif; échauffé; énergiquement; énervé; éveillé
barsch brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu abrupt; brusque; brusquement; d'un ton brusque
brüsk brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu abrupt; brusque; brusquement; d'un ton brusque; d'un ton sec; rudement; sans détours; simplement; sobrement; sèchement; tout net
erhitzt avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent agité; alerte; chauffé; d'une manière agitée; dégourdi; excité; fiévreuse; fiévreusement; fiévreux; hardiment; irrité; nerveux; vexé; vif; échauffé; énergiquement; éveillé
erregt avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent agité; alerte; ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; chauffé; colérique; d'une manière agitée; de mauvais poil; dégourdi; enflammé; enthousiaste; exalté; excitable; excitant; excité; fort; fortement; hardiment; hargneux; intense; intensément; irascible; irritable; irrité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; passionnément; sensible; sensuel; soupe au lait; susceptible; vexé; vif; vivement; véhément; à prendre avec des pincettes; échauffé; énergiquement; énervé; éveillé
griesgrämig brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu boudeur; bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; dolent; en boudant; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; gémissant; maussade; morne; morose; plaignant; plaintif; plaintivement; renfrogné; sinistre; sombre; triste
knurrig brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
kribbelig avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent agacé; avec dépit; bougon; chatouillant; chatouilleuse; chatouilleux; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheusement; grincheux; grognon; grognonne; hargneusement; hargneux; irascible; irrité; maussade; mécontent; qui démange; renfrogné; vexé
kurzweg bref; court; d'un air maussade; de mauvaise humeur; irascible; irrité bref; en résumé; enfin; sans détours; simplement; tout bonnement; tout court; tout simplement
launisch de mauvaise humeur baroque; bougon; bourru; capricieux; changeant; de bouc; fantasque; grincheux; grognon; grossier; hargneux; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; maussade; morne; morose; plaignant; sinistre; sombre; triste; variable; versatile; volage
mißmutig avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent abattu; affligé; atterré; avec dépit; découragé; déprimé; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; maussade; morne; morose; mécontent; pessimiste; triste; vexé
mißvergnügt avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent apathique; avec dépit; ennuyé; faible; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; inanimé; irrité; mécontent; sans force; sans vie; sans âme; vexé
mürrisch bref; court; d'un air maussade; de mauvaise humeur; irascible; irrité bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; hargneux; maussade; morne; morose; plaignant; renfrogné; sinistre; sombre; triste
reizbar bref; court; d'un air maussade; de mauvaise humeur; irascible; irrité de mauvais poil; excitable; hargneux; irascible; irritable; irrité; sensible; susceptible; vexé; à prendre avec des pincettes; énervé
sauer avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent acerbe; acide; agaçant; agité; aigre; aigrement; amer; avec dépit; bruyamment; bruyant; courroucé; d'une manière ennuyeuse; déplaisant; dérangeant; désagréable; effervescence; embarrassant; embêtant; en colère; en couroux; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; enragé; envenimé; fort; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; grincheusement; grincheux; gênant; hargneusement; hargneux; haut; irritant; irrité; mécontent; sur; tapageur; tapageuse; tapageusement; vexé; à haute voix; énervant
sauertöpfisch brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
schlecht gelaunt bourru; de mauvaise humeur; dolent; désagréable; grincheux; grognon; gémissant; impossible; insupportable; irascible; irrité; mal disposé; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; râleur baroque; bougon; capricieux; changeant; fantasque; grincheux; grognon; hargneux; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; plaignant; variable; versatile; volage
schlechtgelaunt brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu agacé; bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; morne; morose; renfrogné; sinistre; sombre; triste; vexé
schroff bref; court; d'un air maussade; de mauvaise humeur; irascible; irrité abrupt; agressif; agressivement; aigu; brusque; brusquement; brutal; brutalement; clair; criard; d'un ton brusque; grossier; impoli; mal élevé; maladroit; mordant; non civilisé; ossu; perçant; pointu; qui a de gros os; qui a la main lourde; qui a une grosse ossature; rude; rudement; rustre; sauvage; sauvagement; strident; suraigu; vif; violemment; violent; vulgaire
säuerlich avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent acidulé; aigre; aigrelet; avec dépit; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; sur; vexé; âpre
ungenießbar de mauvaise humeur; désagréable; impossible; insupportable; mal disposé indigeste
unwillig avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent avec dépit; buté; contrariant; contre son gré; courroucé; d'un air fâché; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; de mauvaise grâce; en colère; en rebelle; enragé; entêté; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; indigné; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; irritable; irrité; mis en colère; mécontent; obstiné; opiniâtre; outré; peu disposé; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; vexé; à contrecoeur; à regret
unzufrieden avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent avec dépit; ennuyé; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; vexé
verdrießlich avec hargne; bref; contrarié; court; d'un air maussade; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irascible; irrité; mécontent affligé; avec dépit; bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; dommage; ennuyé; fâcheusement; fâcheux; grincheuse; grincheusement; grincheux; grognon; grognonne; hargneusement; hargneux; irrité; malheureusement; maussade; morne; morose; mécontent; mélancolique; regrettable; renfrogné; sinistre; sombre; triste; vexé
verstimmt avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent acariâtre; avec dépit; avec hargne; contrarié; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; ennuyé; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; mécontent; outré; touché au vif; vexé
verärgert avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent acariâtre; avec dépit; avec hargne; contrarié; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; de mauvais poil; en colère; enragé; excitable; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irascible; irritable; irrité; mécontent; outré; sensible; susceptible; touché au vif; vexé; à prendre avec des pincettes; énervé
ärgerlich avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent acariâtre; acerbe; agacé; agaçant; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; d'une manière ennuyeuse; dommage; dérangeant; embarrassant; embêtant; en colère; en couroux; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; ennuyé; enragé; envenimé; exaspéré; excitable; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheusement; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; gênant; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné

Wiktionary Translations for de mauvaise humeur:

de mauvaise humeur
adjective
  1. umgangssprachlich: schlecht gelaunt, in mieser Stimmung und unfreundlich
  2. schlecht gelaunt, mürrisch
  3. schlecht gelaunt, verdrießlich

Cross Translation:
FromToVia
de mauvaise humeur → [[schlecht gelaunt]] bad-tempered — showing anger
de mauvaise humeur patzig; rotzig; rotznäsig snotty — ill-tempered, impertinent

External Machine Translations:

Related Translations for de mauvaise humeur