Noun | Related Translations | Other Translations |
Chaos
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
|
anarchie; bazar; bordel; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fouillis; foutoir; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; tas de décombres; trouble
|
Durcheinander
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
|
alliage; anarchie; bazar; bordel; chahut; chamailleries; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; engueulades; enlacement; entrelacement; fouillis; foutoir; fusion; gâchis; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; querelles; tas de décombres; trouble; tumulte
|
Entwurf
|
brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache
|
Brouillon; brouillon; brouillons; couche; croquis; degré; dessin; dessin préalable; esquisse; exemplaire; exemple; gradation; maquette; mesure; modèle; monstre; niveau; norme; numéro; plan; spécimen; type; ébauche; échantillon
|
Geschmiere
|
bazar; brouillon; gribouillage; pagaille; saletés
|
barbouillage; bousillage; chinoiseries; gâchage; pagaille; rabâchage; saletés; tripotage
|
Gesudel
|
bazar; brouillon; gribouillage; pagaille; saletés
|
barbouillage; bousillage; chinoiseries; gâchage; pagaille; rabâchage; saletés; tripotage
|
Kladde
|
brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache
|
brouillon; cahier de brouillon; feuille de brouillon; papier brouillon; papier froissé
|
Konzept
|
brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache
|
brouillons; couche; degré; dessin préalable; esquisse; gradation; mesure; niveau; norme; plan
|
Notizblock
|
brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage
|
bloc; bloc-notes
|
Pfusch
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
|
bousillage; bricolage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; tripotage
|
Pfuscharbeit
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
|
bousillage; bricolage; bâclage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; tripotage
|
Rohversion
|
brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache
|
|
Rummel
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
|
activité; affairement; affluence; animation; bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; cohue; effervescence; foule; masse; multitude de personnes; poussée; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi
|
Schluderarbeit
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
|
|
Schmiererei
|
bazar; brouillon; gribouillage; pagaille; saletés
|
barbouillage; bazar; bordel; bousillage; brouillon; chahut; chinoiseries; cochonnerie; crasse; désordre; fouillis; foutoir; gribouillis; griffonnage; note; pagaille; petit mot; saleté; saletés; tas de décombres
|
Sudelei
|
bazar; brouillon; gribouillage; pagaille; saletés
|
barbouillage; bazar; bordel; bousillage; chahut; chinoiseries; crasse; désordre; fouillis; foutoir; pagaille; saleté; saletés; tas de décombres
|
Wirrwarr
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
|
bazar; bordel; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fouillis; foutoir; pagaille; pagaïe; tas de décombres
|