Summary
French to German: more detail...
- calmant:
- calmer:
-
Wiktionary:
- calmant → schmerzstillend
- calmer → beruhigen, stillen
- calmer → lindern, mildern, beschwichtigen, besänftigen, beruhigen, ruhen, besänftigenn
French
Detailed Translations for calmant from French to German
calmant:
-
calmant (rassurant; tranquillisant; apaisant; sécurisant)
beruhigend-
beruhigend adj
-
-
calmant (palliatif; atténuant; adoucissant; anodin; émollient; lénitif)
Translation Matrix for calmant:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
beruhigend | apaisant; calmant; rassurant; sécurisant; tranquillisant | |
mildernd | adoucissant; anodin; atténuant; calmant; lénitif; palliatif; émollient |
Synonyms for "calmant":
Wiktionary Translations for calmant:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• calmant | → schmerzstillend | ↔ pijnstillend — wat de pijn doet ophouden |
calmant form of calmer:
calmer verb (calme, calmes, calmons, calmez, calment, calmais, calmait, calmions, calmiez, calmaient, calmai, calmas, calma, calmâmes, calmâtes, calmèrent, calmerai, calmeras, calmera, calmerons, calmerez, calmeront)
-
calmer (apaiser)
beruhigen; dämpfen; besänftigen; drosseln; beschwichtigen; zur Ruhe mahnen; schlichten-
beschwichtigen verb (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
-
zur Ruhe mahnen verb
-
calmer (se calmer; apaiser)
-
calmer (apaiser; rassurer)
beruhigen; beschwichtigen-
beschwichtigen verb (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
-
calmer (rassasier; satisfaire; assouvir; obtempérer à; contenter; tranquilliser; assouvir son appétit; apaiser; pacifier)
-
calmer (maîtriser; retirer; apaiser; modérer; dominer; se contenir; se modérer; contraindre; brider; refouler; dompter; baisser de ton; retenir; reprendre; réprimer)
-
calmer (modérer; tempérer; étouffer; apaiser; réprimer)
dämpfen; temperieren; beschwichtigen; sich fassen; sich beruhigen; sich mäßigen-
beschwichtigen verb (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
-
sich beruhigen verb (beruhige mich, beruhigst dich, beruhigt sich, beruhigte sich, beruhigtet euch, sich beruhigt)
-
sich mäßigen verb
-
calmer (utiliser avec parcimonie; diminuer; réduire; modérer)
Conjugations for calmer:
Présent
- calme
- calmes
- calme
- calmons
- calmez
- calment
imparfait
- calmais
- calmais
- calmait
- calmions
- calmiez
- calmaient
passé simple
- calmai
- calmas
- calma
- calmâmes
- calmâtes
- calmèrent
futur simple
- calmerai
- calmeras
- calmera
- calmerons
- calmerez
- calmeront
subjonctif présent
- que je calme
- que tu calmes
- qu'il calme
- que nous calmions
- que vous calmiez
- qu'ils calment
conditionnel présent
- calmerais
- calmerais
- calmerait
- calmerions
- calmeriez
- calmeraient
passé composé
- ai calmé
- as calmé
- a calmé
- avons calmé
- avez calmé
- ont calmé
divers
- calme!
- calmez!
- calmons!
- calmé
- calmant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for calmer:
Synonyms for "calmer":
Wiktionary Translations for calmer:
calmer
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• calmer | → lindern; mildern | ↔ alleviate — make less severe |
• calmer | → beschwichtigen; besänftigen | ↔ assuage — pacify |
• calmer | → beruhigen | ↔ calm down — To become less excited |
• calmer | → beruhigen | ↔ calm down — To cause to become less excited |
• calmer | → beschwichtigen; besänftigen | ↔ placate — to calm |
• calmer | → ruhen | ↔ quiet — to cause someone to become quiet |
• calmer | → besänftigenn; beruhigen | ↔ kalmeren — kalm worden |
External Machine Translations: