French
Detailed Translations for se tenir from French to German
se tenir form of tenir:
tenir verb (tiens, tient, tenons, tenez, tiennent, tenais, tenait, tenions, teniez, tenaient, tins, tint, tînmes, tîntes, tinrent, tiendrai, tiendras, tiendra, tiendrons, tiendrez, tiendront)
-
tenir (disposer de; avoir; posséder)
-
tenir (ne pas laisser aller; retenir; garder; garder chez soi)
-
tenir (emprisonner; détenir; garder; interner; retenir; conserver)
einschließen; einsperren; gefangenhalten; festsetzen; einpferchen-
einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
-
gefangenhalten verb
-
einpferchen verb (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)
-
-
tenir (endurer; tenir le coup; persister; supporter; persévérer; maintenir; continuer; subir; tenir jusqu'au bout)
-
tenir (maintenir; garder à la main)
-
tenir (emprisonner; détenir; conserver; retenir; garder)
einschließen; einsperren; im Gefängnis werfen; aufsperren-
einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
-
im Gefängnis werfen verb
-
Conjugations for tenir:
Présent
- tiens
- tiens
- tient
- tenons
- tenez
- tiennent
imparfait
- tenais
- tenais
- tenait
- tenions
- teniez
- tenaient
passé simple
- tins
- tins
- tint
- tînmes
- tîntes
- tinrent
futur simple
- tiendrai
- tiendras
- tiendra
- tiendrons
- tiendrez
- tiendront
subjonctif présent
- que je tienne
- que tu tiennes
- qu'il tienne
- que nous tenions
- que vous teniez
- qu'ils tiennent
conditionnel présent
- tiendrais
- tiendrais
- tiendrait
- tiendrions
- tiendriez
- tiendraient
passé composé
- ai tenu
- as tenu
- a tenu
- avons tenu
- avez tenu
- ont tenu
divers
- tiens!
- tenez!
- tenons!
- tenu
- tenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for tenir:
Synonyms for "tenir":
Wiktionary Translations for tenir:
tenir
Cross Translation:
verb
tenir
verb
-
-
- aufwärmen; verstehen → sur le tapis; réchauffer; échauffer; remettre; tenir; quelque chose; jeter; mettre; entendre; comprendre; arriver en ville; catcher; entraver; piger; poigner; interpréter; considérer; comme; quelqu'un; pour; voir
-
etwas veranstalten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tenir | → beistehen | ↔ abide by — to remain faithful to something or someone; to stand to; to adhere |
• tenir | → hegen | ↔ cherish — to nurture with care |
• tenir | → halten | ↔ hold — to grasp |
• tenir | → austragen | ↔ hold — to organise an event or meeting |
• tenir | → behalten; halten | ↔ houden — niet laten varen, het bezit ervan niet verliezen |
se tenir:
-
se tenir
-
se tenir (se comporter; se conduire)
Translation Matrix for se tenir:
Verb | Related Translations | Other Translations |
sich an etwas halten | se tenir | |
sich benehmen | se comporter; se conduire; se tenir | se comporter; se conduire |
tenir à:
-
tenir à (rester accroché à; adhérer; s'en tenir à; s'attacher à)
Translation Matrix for tenir à:
Noun | Related Translations | Other Translations |
anhängen | accrochage; crochet | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
anhängen | adhérer; rester accroché à; s'attacher à; s'en tenir à; tenir à | accrocher; adhérer; agrafer; attacher; coller à; connecter; embrayer; fixer; s'attacher à |
bei jemandem bleiben | adhérer; rester accroché à; s'attacher à; s'en tenir à; tenir à |
External Machine Translations: