Verb | Related Translations | Other Translations |
ausrutschen
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
commettre une bévue; déraper; faire un vol plané; gaffer; glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; trébucher; échapper; échapper à
|
einenPurzelbaumschlagen
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; renverser; tomber
|
|
fallen
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
amoindrir; baisser; couler; desservir; diminuer; débarrasser; débarrasser la table; décliner; décroître; déraper; faire de l'orage; faire un vol plané; glisser; nettoyer; réduire; régresser; s'affaisser; s'effoncer; s'effoncer dans l'eau; s'enfoncer; s'enliser; s'écrouler; se plonger; se restreindre; sombrer; tomber; tonner; trébucher
|
fliegen
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
voler; voyager par avion
|
hinfallen
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
s'écraser; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater
|
kippen
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; renverser; tomber
|
basculer; chavirer; culbuter; dégringoler; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; se renverser; soulever; tomber; tremper
|
purzeln
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
basculer; culbuter; dégringoler; tomber
|
stolpern
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
avancer péniblement; avancer à pas chancelants; basculer; buter; culbuter; dégringoler; faire un faux pas; marcher péniblement; marcher à pas trébuchants; tomber; trébucher
|
straucheln
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
avancer péniblement; avancer à pas chancelants; buter; faire un faux pas; marcher péniblement; marcher à pas trébuchants; trébucher
|
stürzen
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
arroser; courir; descendre à pic; déposer; déverser; faire de l'orage; faire de la course; filer; flanquer par terre; galoper; jeter; jeter en bas; lancer; plonger à genou; s'accroupir; se blottir; se deprécier; se dépêcher; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; tomber; tomber raidement; tonner; transcrire; transférer; verser; vider; virer
|
taumeln
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; renverser; tomber
|
avoir la tête qui tourne; balancer; basculer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; culbuter; dodeliner; dégringoler; fluctuer; osciller; se balancer; tituber; tomber; tourner; vaciller
|
umfallen
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; renverser; tomber
|
basculer; chavirer; culbuter; dégringoler; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; tomber; tomber par terre; tremper
|
umkippen
|
basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; renverser; tomber
|
abattre; basculer; bouleverser; bousculer; chavirer; culbuter; dégringoler; faire tomber; flanquer par terre; jeter sur les épaules; mettre sur les épaules; renverser; retourner; se renverser; tomber
|