French

Detailed Translations for fléchit from French to German

fléchir:

fléchir verb (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )

  1. fléchir (courber; céder; s'affaisser)
    durchbiegen; durchzechen; einstürzen; einbrechen
    • durchbiegen verb (biege durch, biegst durch, biegt durch, biegte durch, biegtet durch, durchgebiegt)
    • durchzechen verb (durchzeche, durchzechst, durchzecht, durchzechte, durchzechtet, durchzecht)
    • einstürzen verb (stürze ein, stürzest ein, stürzt ein, stürzte ein, stürztet ein, eingestürzt)
    • einbrechen verb (breche ein, brichst ein, bricht ein, brach ein, brachet ein, eingebrochen)
  2. fléchir (courber; arquer; recourber; cambrer; déjeter)
    biegen; beugen; krümmen; umbiegen; verbiegen; krummbiegen
    • biegen verb (biege, biegst, biegt, bog, bogt, gebogen)
    • beugen verb (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • krümmen verb (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)
    • umbiegen verb (biege um, biegst um, biegt um, bog um, bogt um, umgebogen)
    • verbiegen verb (verbiege, verbiegst, verbiegt, verbog, verbogt, verbogen)
  3. fléchir (honorer; plier; cambrer; courber)
    beugen; sich neigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen; sich beugen; sich verneigen; sich verbeugen; Ehre bezeugen
    • beugen verb (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • sich neigen verb (neige mich, neigst dich, neigt sich, neigte sich, neigtet euch, sich geneigt)
    • sich vorüberbeugen verb (beuge mich vorüber, beugst dich vorüber, beugt sich vorüber, beugte sich vorüber, beugtet euch vorüber, sich vorübergebogen)
    • verbeugen verb (verbeuge, verbeugst, verbeugt, verbeugte, verbeugtet, verbeugt)
    • verneigen verb (verneige, verneigst, verneigt, verneigte, verneigtet, verneigt)
    • sich beugen verb (beuge mich, beugst dich, beugt sich, beugte sich, beugtet euch, sich gebeugt)
    • sich verneigen verb (verneige mich, verneigst dich, verneigt sich, verneigte sich, verneigtet euch, sich verneigt)
    • sich verbeugen verb (verbeuge mich, verbeugst dich, verbeugt sich, verbeugte sich, verbeugtet euch, sich verbeugt)
  4. fléchir (se courber; plier; se tordre; )
    beugen; hinneigen; krümmen; knicken
    • beugen verb (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • hinneigen verb (neige hin, neigst hin, neigt hin, neigte hin, neigtet hin, hingeneigt)
    • krümmen verb (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)
    • knicken verb (knicke, knickst, knickt, knickte, knicktet, geknickt)
  5. fléchir (essorer; tordre; plier; )
    auswringen; wringen
    • auswringen verb (wringe aus, wringst aus, wringt aus, wrang aus, wrangt aus, ausgewrungen)
    • wringen verb (wringe, wringst, wringt, wrang, wrangt, gewrungen)
  6. fléchir (fléchir en deux; plier)
    umfalten; falten; umknicken
    • umfalten verb (falte um, faltest um, faltet um, faltete um, faltetet um, umgefaltet)
    • falten verb (falte, faltest, faltet, faltete, faltetet, gefaltet)
    • umknicken verb (knicke um, knickst um, knickt um, knickte um, knicktet um, umgeknickt)
  7. fléchir (avoir tendance à; tendre à; pencher; )

Conjugations for fléchir:

Présent
  1. fléchis
  2. fléchis
  3. fléchit
  4. fléchissons
  5. fléchissez
  6. fléchissent
imparfait
  1. fléchissais
  2. fléchissais
  3. fléchissait
  4. fléchissions
  5. fléchissiez
  6. fléchissaient
passé simple
  1. fléchis
  2. fléchis
  3. fléchit
  4. fléchîmes
  5. fléchîtes
  6. fléchirent
futur simple
  1. fléchirai
  2. fléchiras
  3. fléchira
  4. fléchirons
  5. fléchirez
  6. fléchiront
subjonctif présent
  1. que je fléchisse
  2. que tu fléchisses
  3. qu'il fléchisse
  4. que nous fléchissions
  5. que vous fléchissiez
  6. qu'ils fléchissent
conditionnel présent
  1. fléchirais
  2. fléchirais
  3. fléchirait
  4. fléchirions
  5. fléchiriez
  6. fléchiraient
passé composé
  1. ai fléchi
  2. as fléchi
  3. a fléchi
  4. avons fléchi
  5. avez fléchi
  6. ont fléchi
divers
  1. fléchis!
  2. fléchissez!
  3. fléchissons!
  4. fléchi
  5. fléchissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for fléchir:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Ehre bezeugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier
auswringen courber; essorer; fléchir; plier; recourber; s'incliner; tordre; tortiller
beugen arquer; cambrer; courber; déjeter; fléchir; honorer; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter conjuguer; courber; décliner; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; violer
biegen arquer; cambrer; courber; déjeter; fléchir; recourber altérer; changer; courber; incurver; infléchir; modifier; plier; recourber; renverser; replier; s'incliner; s'incurver; se courber; économiser
durchbiegen courber; céder; fléchir; s'affaisser
durchzechen courber; céder; fléchir; s'affaisser continuer à faire la fête; continuer à festoyer; continuer à fêter
einbrechen courber; céder; fléchir; s'affaisser cambrioler; couler; dépouiller; dévaliser; envahir; faire irruption dans; faire une invasion; passer à l'improviste; percer; perforer; pénétrer; s'enfoncer; s'enliser; sombrer; transpercer
einstürzen courber; céder; fléchir; s'affaisser baisser; couler; diminuer; décroître; faire une rechute; s'affaisser; s'effoncer; s'effoncer dans l'eau; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'enliser; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber; tomber en ruine
falten fléchir; fléchir en deux; plier déplier; déployer; dérouler; fripper; plier; plier en deux; rabattre; replier; se déplier; se rabrougir; se racornir; se ratatiner; se recroqueviller; se rétrécir en séchant; étaler; étendre
hinneigen courber; fléchir; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter courber; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber
knicken courber; fléchir; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter briser; casser; courber; décevoir; faire échouer; fracasser; plier; recourber; rester court; rompre; s'incliner; s'incurver; se casser; se courber; se rompre; tomber en panne
krummbiegen arquer; cambrer; courber; déjeter; fléchir; recourber
krümmen arquer; cambrer; courber; déjeter; fléchir; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter courber; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber
sich beugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier
sich neigen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier courber; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se pencher
sich verbeugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier avoir du respect pour quelqu'un; respecter; s'incliner; témoigner du respect à quelqu'un
sich verneigen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier avoir du respect pour quelqu'un; respecter; s'incliner; témoigner du respect à quelqu'un
sich vorüberbeugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier
umbiegen arquer; cambrer; courber; déjeter; fléchir; recourber altérer; changer; courber; incurver; infléchir; modifier; plier; renverser; replier; économiser
umfalten fléchir; fléchir en deux; plier déplier; plier; plier en deux; rabattre; replier; se déplier
umknicken fléchir; fléchir en deux; plier plier
verbeugen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier conjuguer; courber; décliner; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber
verbiegen arquer; cambrer; courber; déjeter; fléchir; recourber courber; incurver; infléchir; plier; replier; économiser
verneigen cambrer; courber; fléchir; honorer; plier courber; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber
wringen courber; essorer; fléchir; plier; recourber; s'incliner; tordre; tortiller catcher; faire bouger en tirant; lutter; passer en se tortillant; se boudiner; se tordre; tordre
zu einer Denkart neigen avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à

Synonyms for "fléchir":


Wiktionary Translations for fléchir:

fléchir
verb
  1. Faire ployer, courber.
fléchir
verb
  1. Linguistik: (ein Wort) deklinieren, abwandeln

External Machine Translations: