Summary
French to German: more detail...
-
gêner:
- stören; hindern; behindern; aufhalten; hemmen; sichgenieren; verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; belästigen; entgegenwirken; unterbrechen; vereiteln; konterkarieren; hintertreiben; entgegenarbeiten; jemandem lästig fallen; schikanieren; plagen; zusetzen; etwas im Magen liegen; etwas auf dem Herzen haben; verstimmen; unmöglich machen; ertragen; entgegen wirken
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for gênaient from French to German
gênaient form of gêner:
gêner verb (gêne, gênes, gênons, gênez, gênent, gênais, gênait, gênions, gêniez, gênaient, gênai, gênas, gêna, gênâmes, gênâtes, gênèrent, gênerai, gêneras, gênera, gênerons, gênerez, gêneront)
-
gêner (incommoder)
-
gêner
sichgenieren-
sichgenieren verb
-
-
gêner (bloquer; empêcher; déranger; embarrasser)
verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; stören; belästigen; entgegenwirken; unterbrechen; vereiteln-
beeinträchtigen verb (beeinträchtige, beeinträchtigst, beeinträchtigt, beeinträchtigte, beeinträchtigtet, beeinträchtigt)
-
entgegentreten verb
-
entgegenwirken verb
-
gêner (contrecarrer; contrarier; traverser les projets de; arrêter; stopper; empêcher; barrer; frustrer; retenir)
behindern; konterkarieren; entgegenwirken; hintertreiben; entgegenarbeiten-
konterkarieren verb
-
entgegenwirken verb
-
hintertreiben verb (treibe hinter, treibst hinter, treibt hinter, trieb hinter, triebt hinter, hintergetrieben)
-
entgegenarbeiten verb
-
gêner (harceler; ennuyer; déranger; importuner; agacer)
-
gêner (avoir quelque chose sur le coeur; contrarier; chicaner)
-
gêner (troubler; déranger; perturber; interrompre; brouiller; irriter; fâcher; mettre en colère)
-
gêner (rendre impossible; déranger; empêcher; faire obstacle à; contrecarrer; entraver; être gênant)
-
gêner (rendre impossible; empêcher; entraver; contrecarrer; faire obstacle à)
-
gêner (faire obstruction; empêcher; incommoder; obstruer; déranger; bloquer; entraver; embarrasser; s'opposer à)
stören; ertragen; entgegentreten; entgegen wirken-
entgegentreten verb
-
entgegen wirken verb (wirke entgegen, wirkst entgegen, wirkt entgegen, wirkte entgegen, wirktet entgegen, entgegen gewirkt)
Conjugations for gêner:
Présent
- gêne
- gênes
- gêne
- gênons
- gênez
- gênent
imparfait
- gênais
- gênais
- gênait
- gênions
- gêniez
- gênaient
passé simple
- gênai
- gênas
- gêna
- gênâmes
- gênâtes
- gênèrent
futur simple
- gênerai
- gêneras
- gênera
- gênerons
- gênerez
- gêneront
subjonctif présent
- que je gêne
- que tu gênes
- qu'il gêne
- que nous gênions
- que vous gêniez
- qu'ils gênent
conditionnel présent
- gênerais
- gênerais
- gênerait
- gênerions
- gêneriez
- gêneraient
passé composé
- ai gêné
- as gêné
- a gêné
- avons gêné
- avez gêné
- ont gêné
divers
- gêne!
- gênez!
- gênons!
- gêné
- gênant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for gêner:
Synonyms for "gêner":
Wiktionary Translations for gêner:
gêner
Cross Translation:
verb
gêner
verb
-
bewirken, dass das Besagte nicht geschieht
-
stören, an etwas hindern, von etwas abhalten
-
durch ein Hindernis die Beweglichkeit stören
-
-
- sekkieren → achaler; agacer; canuler; cavaler; déranger; encoubler; enquiquiner; harceler; importuner; assiéger; empoisonner; excéder; gêner; incommoder; assomer; asticoter; brimer; chambrer; chicaner; chiner; désobliger; embêter; emmerder; énerver; ennuyer; exaspérer; fâcher; fatiguer; froisser; gonfler; hérisser; horripiler; impatienter; indisposer; irriter; mécontenter; niaiser; soûler; quelqu'un; avec; quelque chose; tanner; taquiner; chicoter; tarabuster; tourmenter; tracasser; turlupiner
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gêner | → belästigen; ärgern; stören | ↔ annoy — to disturb or irritate |
• gêner | → belästigen | ↔ bother — to annoy, disturb |
• gêner | → verlegen machen | ↔ embarrass — to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely |
• gêner | → stören; [[im Weg]] | ↔ in the way — obstructing |
• gêner | → spannen; drucken | ↔ knellen — pijnlijk drukken |
• gêner | → hemmen; behindern | ↔ belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt |
External Machine Translations: