Noun | Related Translations | Other Translations |
Anmerkung
|
billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
annotation; certificat; observation; remarque
|
Annotation
|
annotation; brouillon; griffonnage; notation; note; petit mot
|
annotation; note; note en bas de page
|
Aufzeichnung
|
annotation; billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
Enregistrement; addition; annotation; citation; déclaration; enregistrement; facture; mention; mention honorable; mémoire des frais; notation; note; note de frais; transcription
|
Eintragung
|
annotation; brouillon; gribouillis; griffonnage; notation; note; petit mot
|
enregistrement; immatriculation; inscription; réservation
|
Kritzelei
|
brouillon; gribouillis; griffonnage; note; petit mot
|
griffonnage; pattes de mouche; écriture de chat
|
Notiz
|
annotation; billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
Note professionnelle; addition; annotation; certificat; citation; comportement; conduite; déclaration; facture; mention; mention honorable; mémoire des frais; notation; note; note de frais
|
Schmiererei
|
brouillon; gribouillis; griffonnage; note; petit mot
|
barbouillage; bazar; bordel; bousillage; brouillon; chahut; chinoiseries; cochonnerie; crasse; désordre; fouillis; foutoir; gribouillage; pagaille; saleté; saletés; tas de décombres
|
Vermerk
|
annotation; billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; petit billet; petit mot; égratignure
|
certificat; marque; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe distinctif; symptôme; trait distinctif
|