Noun | Related Translations | Other Translations |
Abbruch
|
avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort
|
brisement; destruction; dommage; démolition; détriment; rupture
|
Beeinträchtigung
|
avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort
|
|
Benachteiligung
|
manque d'égards; préjudice; tort
|
|
Einbuße
|
avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort
|
|
Falsche
|
iniquité; injustice; tort
|
faux
|
Mißstand
|
iniquité; injustice; tort
|
abus; situation inadmissible; situation intolérable
|
Mißverhältnis
|
iniquité; injustice; tort
|
discordance; disproportion
|
Niederlage
|
défaite; détriment; fiasco; insuccès; perte; tort; échec
|
dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock
|
Schlappe
|
défaite; détriment; fiasco; insuccès; perte; tort; échec
|
|
Ungerechtigkeit
|
iniquité; injustice; tort
|
|
Unrecht
|
iniquité; injustice; tort
|
|
Unrechtfertigkeit
|
iniquité; injustice; tort
|
|
Verlieren
|
défaite; détriment; fiasco; insuccès; perte; tort; échec
|
dommages; pertes
|
Verlust
|
défaite; détriment; fiasco; insuccès; perte; tort; échec
|
avarie; dommage; défaite; dégradation; dégât; déprédation; détriment; détérioration; endommagement; perte
|
Zurücksetzung
|
manque d'égards; tort
|
restauration
|
Zurückstellung
|
manque d'égards; tort
|
|