French

Detailed Translations for pause from French to English

pause:

pause [la ~] noun

  1. la pause (récréation; détente; pause-déjeuner; )
    the break; the intermission; the pause; the interval
  2. la pause (repos; heure du déjeuner; relâchement; )
    the recess; the rest-break; the pause; the break
  3. la pause (interruption; suspension)
    the interruption; the intermission
  4. la pause (pause de midi; pause déjeuner; heure du repas; )
    the lunch break; the lunch time; the lunch hour
    the break
    – a pause from doing something (as work) 1
    • break [the ~] noun
      • we took a 10-minute break1
    the lunch
    – a midday meal 1
  5. la pause (répit; délaissement; relâche)
    the relaxation
  6. la pause
    the pausing
  7. la pause
    the break
    – A short period of time in a resource's schedule where the resource is not available for work. 2
  8. la pause (césure; taillade; tartre)
    the caesura; the incision
  9. la pause (heure du repas; pause de midi)
    the dinnertime; the time for dinner
  10. la pause (fracture; interruption; rupture; hernie)
    the fracture; the break
  11. la pause (récréation)
    the break; the playtime; the interval
  12. la pause (fissure; fente; crevasse; )
    the fissure; the crevice; the opening; the recess; the cranny; the space
  13. la pause (intérim; intermittence; période; )
    the interim; the interval; the gap

Translation Matrix for pause:

NounRelated TranslationsOther Translations
break distraction; détente; entracte; fracture; hernie; heure du déjeuner; heure du repas; intermittence; interruption; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause déjeuner; pause-déjeuner; relâchement; repos; rupture; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve fuite; interruption; temps de repos; évasion
caesura césure; pause; taillade; tartre
cranny blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin crevasse; encoche
crevice blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin crevasse; encoche
dinnertime heure du repas; pause; pause de midi
fissure blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin cannelure; clivage; coupe-feu; crevasse; encoche; entaille; entrebâillement; fente; gorge; gouffre; pare-feu; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée
fracture fracture; hernie; interruption; pause; rupture
gap interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; temps cannelure; coupe-feu; crevasse; défaut; déficit; encoche; entaille; entrebâillement; faiblesse; fente; gorge; gouffre; hiatus; impuissance; interruption; lacune; manque; pare-feu; précipice; rainure; ravin; sensibilité; sillon; tranchée; vide
incision césure; pause; taillade; tartre balafre; coche; coupure; cran; césure; encoche; entaille; estafilade; incision; taillade
interim interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; temps
intermission distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; interruption; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; suspension; temps d'arrêt; temps mort; trêve intervalles; pause de midi; pause-café; temps de repos
interruption interruption; pause; suspension coupure; dérangement; dérèglement; gêne; interférence; interruption; intervention; panne; perturbation
interval distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; interligne; intermittence; intervalle; intérim; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; période; récréation; temps; temps d'arrêt; temps mort; trêve intermittence; intervalle; temps de repos
lunch entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; récréation; temps d'arrêt casse-croûte; déjeuner; panier-repas
lunch break entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; récréation; temps d'arrêt heure du déjeuner; pause de midi
lunch hour entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; récréation; temps d'arrêt heure du déjeuner; pause de midi
lunch time entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; récréation; temps d'arrêt heure du déjeuner; pause de midi
opening blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin amorce; commencement; crevasse; dilatation; débouché; début; décollage; démarrage; départ; encoche; endroit faible dans la glace; marché; origine; ouverture
pause distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve abri; refuge
pausing pause
playtime pause; récréation durée du jeu; durée du match; heure de la récréation; heure de récréation; récréation
recess blanc; crevasse; entracte; espace; fente; fissure; heure du déjeuner; interligne; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; ravin; relâchement; repos baisse des salaires; réduction; réduction de dépenses; vacances parlementaires; économie
relaxation délaissement; pause; relâche; répit apaisement; détente; pensée rassurante; relaxation
rest-break entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos temps de repos
space blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin cosmos; distance; délai; espace; espace aérien; espace blanc; laps de temps; période; temps d'écoulement; tout; univers; éloignement
time for dinner heure du repas; pause; pause de midi
VerbRelated TranslationsOther Translations
break abattre; abîmer; bousiller; briser; broyer; casser; casser en morceaux; casser intentionellement; commencer à faire jour; craquer; craqueter; démolir; détruire; esquinter; fracasser; jeter dans; lancer; mettre en morceaux; mettre en pièces; rabattre; rompre; se briser; se casser; se conduire mal; se lever; se méconduire; se tenir mal; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; tourner mal; écraser
fracture abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser
lunch déjeuner
pause faire la pause; interrompre; se reposer; suspendre
space espacer; munir d'espaces
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
interim provisoire; temporaire
opening introduisant

Synonyms for "pause":


Wiktionary Translations for pause:

pause
noun
  1. suspension, interruption momentanée d’une action.
  2. Figure de silence (musique)
pause
noun
  1. A period of rest
  2. rest or pause, usually from work
  3. temporary stop or rest
  4. a time of play

Cross Translation:
FromToVia
pause rest rust — moment van stilte in muziek
pause half-time rust — pauze in een wedstrijd
pause break pauze — tijd waarin de hoofdactiviteit wordt onderbroken
pause intermission onderbreking — een kort ophouden van bezigheden als pauze
pause break; pause PauseUnterbrechung einer Tätigkeit
pause respite Ruhepause — Unterbrechung einer Tätigkeit zur Erholung

Pause:

Pause

  1. Pause
    the Pause
    – A button in a Video conversation window that temporarily stops the video feed in the current video conversation. The infotip for this button toggles between 'Pause' and 'Restart this video feed.' 2

Translation Matrix for Pause:

NounRelated TranslationsOther Translations
Pause Pause

Related Translations for pause



English

Detailed Translations for pause from English to French

pause:

pause [the ~] noun

  1. the pause (intermission; break; interval)
    la pause; la récréation; la détente; la pause-déjeuner; la pause du midi; l'intervalle; la trêve; le mi-temps; l'intermittence; l'heure du déjeuner; la distraction; l'entracte; le temps mort; le temps d'arrêt
  2. the pause (rest-break; recess; break)
    la pause; le repos; l'heure du déjeuner; le relâchement; l'intermittence; l'entracte; l'intervalle; la pause de midi; la pause-déjeuner; la pause du midi
  3. the pause (refuge; haven)
    le refuge; l'abri

to pause verb (pauses, paused, pausing)

  1. to pause (take a break; have a break)
  2. to pause
    – To stop the operation of a program or execution of a command temporarily. 2
    suspendre; interrompre
    • suspendre verb (suspends, suspend, suspendons, suspendez, )
    • interrompre verb (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )

Conjugations for pause:

present
  1. pause
  2. pause
  3. pauses
  4. pause
  5. pause
  6. pause
simple past
  1. paused
  2. paused
  3. paused
  4. paused
  5. paused
  6. paused
present perfect
  1. have paused
  2. have paused
  3. has paused
  4. have paused
  5. have paused
  6. have paused
past continuous
  1. was pausing
  2. were pausing
  3. was pausing
  4. were pausing
  5. were pausing
  6. were pausing
future
  1. shall pause
  2. will pause
  3. will pause
  4. shall pause
  5. will pause
  6. will pause
continuous present
  1. am pausing
  2. are pausing
  3. is pausing
  4. are pausing
  5. are pausing
  6. are pausing
subjunctive
  1. be paused
  2. be paused
  3. be paused
  4. be paused
  5. be paused
  6. be paused
diverse
  1. pause!
  2. let's pause!
  3. paused
  4. pausing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for pause:

NounRelated TranslationsOther Translations
abri haven; pause; refuge accommodation; asylum; corner; covering; facility; free port; haven of refuge; hiding place; hiding-place; housing; lodging; lodgings; lurking-place; nook; penthouse; port of distress; port of refuge; quarters; refuge; retreat; safety zone; shed; shelter; somewhere to sleep; streetcar-shelter; tram-shelter; underground shelter
distraction break; intermission; interval; pause absentmindedness; amusement; distractedness; distraction; diversion; diversionary tactic; entertainment; recreation; red herring; resistance
détente break; intermission; interval; pause allaying; appeasement; appeasing; calming; calming down; cock; fading; flagging; pacifying; quieting; recreation; relaxation; relief; resistance; slackening; soothing; steadying; trigger
entracte break; intermission; interval; pause; recess; rest-break break; lunch; lunch break; lunch hour; lunch time
heure du déjeuner break; intermission; interval; pause; recess; rest-break break; lunch; lunch break; lunch hour; lunch time
intermittence break; intermission; interval; pause; recess; rest-break gap; interim; interval
intervalle break; intermission; interval; pause; recess; rest-break cranny; crevice; fissure; gap; interim; interval; little while; opening; period of time; recess; space; space of time
mi-temps break; intermission; interval; pause break; lunch; lunch break; lunch hour; lunch time
pause break; intermission; interval; pause; recess; rest-break break; caesura; cranny; crevice; dinnertime; fissure; fracture; gap; incision; interim; intermission; interruption; interval; lunch; lunch break; lunch hour; lunch time; opening; pausing; playtime; recess; relaxation; space; time for dinner
pause de midi break; pause; recess; rest-break break; dinnertime; intermission; lunch; lunch break; lunch hour; lunch time; time for dinner; working break
pause du midi break; intermission; interval; pause; recess; rest-break
pause-déjeuner break; intermission; interval; pause; recess; rest-break
refuge haven; pause; refuge accommodation; asylum; burrow; corner; den; free port; haven of refuge; hiding place; hiding-place; hole; lair; lurking-place; nook; port of distress; port of refuge; refuge; retreat; safety zone; shelter; somewhere to sleep; underground shelter
relâchement break; pause; recess; rest-break decrease; fading; flagging; liberating; liberation; recreation; releasing; slackening; slackness; toning down; weakening; weakness
repos break; pause; recess; rest-break recreation
récréation break; intermission; interval; pause break; interval; lunch; lunch break; lunch hour; lunch time; play-hour; playtime
temps d'arrêt break; intermission; interval; pause break; lunch; lunch break; lunch hour; lunch time
temps mort break; intermission; interval; pause
trêve break; intermission; interval; pause armistice; truce
- break; intermission; interruption; suspension
VerbRelated TranslationsOther Translations
faire la pause have a break; pause; take a break
interrompre pause adjourn; anger; break down; break in; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; butt in; conclude; disturb; end; enrage; finish; finish off; hamper; hinder; impede; incense; intercede; interrupt; obstruct; sever; stonewall; upset
se reposer have a break; pause; take a break repose; rest; take a rest
suspendre pause adjourn; annul; ban; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; cancel; conclude; end; finish; finish off; hang; hang up; inhibit; quiesce; rescind; suspend
- break; hesitate; intermit
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
interrompre suspend
OtherRelated TranslationsOther Translations
- break

Related Words for "pause":


Synonyms for "pause":


Related Definitions for "pause":

  1. temporary inactivity1
  2. a time interval during which there is a temporary cessation of something1
  3. cease an action temporarily1
    • We pause for station identification1
  4. interrupt temporarily an activity before continuing1
    • The speaker paused1
  5. To stop the operation of a program or execution of a command temporarily.2

Wiktionary Translations for pause:

pause
verb
  1. to interrupt something
noun
  1. temporary stop or rest
pause
Cross Translation:
FromToVia
pause pause PauseUnterbrechung einer Tätigkeit

Pause:

Pause [the ~] noun

  1. the Pause
    – A button in a Video conversation window that temporarily stops the video feed in the current video conversation. The infotip for this button toggles between 'Pause' and 'Restart this video feed.' 2

Translation Matrix for Pause:

Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Pause Pause

Related Definitions for "Pause":

  1. A button in a Video conversation window that temporarily stops the video feed in the current video conversation. The infotip for this button toggles between 'Pause' and 'Restart this video feed.'2

Related Translations for pause