French

Detailed Translations for en-tête from French to English

en-tête:

en-tête [le ~] noun

  1. l'en-tête (commencement; titre; introduction; début; exorde)
    the beginning of a letter; the beginning
  2. l'en-tête
    the letterhead
  3. l'en-tête (titre; tête)
    the head; the headline

en-tête [la ~] noun

  1. l'en-tête (titre)
    the heading; the title; the caption
  2. l'en-tête (inscription; légende; souscription; suscription; note marginale)
    the legend; the caption; the inscription; the marginal note

en-tête

  1. en-tête (en-tête de page)
    the header; the running head; the page header
    – One or more identifying lines printed at the top of a page. A header may contain a page number, a date, the author's name, and the document title, the name of chapter. 1
  2. en-tête
    the header
    – An information structure that precedes and identifies the information that follows. 1

Translation Matrix for en-tête:

NounRelated TranslationsOther Translations
beginning commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; fait d'entamer; origine; ouverture
beginning of a letter commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre
caption en-tête; inscription; légende; note marginale; souscription; suscription; titre barre de légende; barre de titre; légende; texte de légende
head en-tête; titre; tête chef; chef d'équipe; chef de tribu; chevet; contremaître; grand chef; patron; pomme; tête; tête humaine
header en-tête; en-tête de page boutisse; embranchement; tuyau de branchement; un coup de tête
heading en-tête; titre titre; têtes
headline en-tête; titre; tête manchette; titre
inscription en-tête; inscription; légende; note marginale; souscription; suscription inscription
legend en-tête; inscription; légende; note marginale; souscription; suscription compte-rendu; conte; exposé; fable; fiction; histoire; légende; mythe; rapport; tradition
letterhead en-tête
marginal note en-tête; inscription; légende; note marginale; souscription; suscription annotation; note marginale
page header en-tête; en-tête de page
running head en-tête; en-tête de page
title en-tête; titre appellation; attribut; dignité; droit; dénomination; désignation; fondement juridique; grade; grade scientifique; nom; prédicat; rang; terme; titre; titre de dignité; titre de livre; titre de mérite
VerbRelated TranslationsOther Translations
head étronçonner; étêter

Synonyms for "en-tête":


Wiktionary Translations for en-tête:

en-tête
noun
  1. Ce qui écrire en tête d’un tableau, d’une lettre, d’une brochure, etc.
en-tête
noun
  1. upper portion of a page layout

entêté:

entêté [le ~] noun

  1. l'entêté (tête de mule)

Translation Matrix for entêté:

NounRelated TranslationsOther Translations
pig-headed person entêté; tête de mule
recalcitrant récalcitrant
stubborn person entêté; tête de mule
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
awkward buté; contrariant; entêté; inflexible; obstiné; revêche; réticent; têtu accablant; agaçant; assommant; avec peine; compliqué; critique; de manière dégindandée; difficile; difficilement; douloureux; dur; dégingandé; délicat; déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; embarrassé; gênant; importun; inopportun; inquiétant; l'air peiné; lourd; maladroit; maladroitement; malhabile; oppressant; peiné; pressant; pénible; péniblement; écrasant; épineux; étreignant
dense entêté; obtus; têtu barré; compact; dense; fermé; stupide; épais; état obtus
headstrong buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; indocile; insoumis; insubordonnée; obstiné; obstinément; obtus; opiniâtre; opiniâtrement; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; à contrecoeur acharné; insoumis; insubordonné; obstiné; obstinément; rebelle; récalcitrant; têtu
mulish entêté; obtus; têtu acharné; obstiné; obstinément; récalcitrant; têtu
obstinate buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; indocile; insoumis; insubordonnée; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; à contrecoeur acharné; d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; obstinément; opiniâtre; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
recalcitrant buté; contrariant; entêté; inflexible; obstiné; revêche; réticent; têtu acharné; d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; haineux; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; opiniâtre; raide; rancunier; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; révolte; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; vindicatif; à contrecoeur
stiff-necked buté; entêté; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; tenace; têtu obstiné; obstinément; opiniâtre; têtu
stubborn buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; indocile; insoumis; insubordonnée; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; à contrecoeur d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; obstinément; opiniâtre; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; révolte; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
unrelenting buté; entêté; impitoyable; inexorable; inflexible; irréconciliable insoumis; insubordonné; rebelle; récalcitrant
unyielding buté; entêté; impitoyable; inexorable; inflexible; irréconciliable insoumis; insubordonné; rebelle; récalcitrant; sans indulgence
wilful buté; entêté; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; tenace; têtu acharné; obstiné; obstinément; récalcitrant; têtu
willful buté; entêté; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; tenace; têtu acharné; obstiné; obstinément; récalcitrant; têtu
ModifierRelated TranslationsOther Translations
against the grain buté; contrariant; entêté; inflexible; obstiné; revêche; réticent; têtu d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
pig-headed buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; indocile; insoumis; insubordonnée; obstiné; obtus; opiniâtre; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur insoumis; insubordonné; rebelle; récalcitrant

Synonyms for "entêté":


Wiktionary Translations for entêté:

entêté
adjective
  1. unyielding and obstinate
  2. refusing to move or change one's opinion

Cross Translation:
FromToVia
entêté hardheaded; froward; headstrong; obstinate; stubborn; opinionated; wayward; pigheaded; self-opinionated; pig-headed; wilful; willful eigensinnig — gegen alle vernünftigen Vorstellungen beharrend, von Eigensinn bestimmt
entêté stubborn; obstinate stur — durch Argumente kaum oder gar nicht beeinflussbar

en tête:


Translation Matrix for en tête:

NounRelated TranslationsOther Translations
leading direction; interligne; tête
VerbRelated TranslationsOther Translations
lead the way aller en avant; avoir les devants; donner l'exemple; marcher devant; passer avant; passer le premier devant; prendre les devants
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
leading au commencement; d'abord; devant; décisif; décisive; en avant; en premier; en premier lieu; en tête; notable; premier; qui donne le ton; qui fait autorité; sur le devant; à l'avant; à l'entrée; éminent d'importance; d'un rang élevé; de grande valeur; de haute qualité; de marque; digne; en vue; haut placé; important; marquant; respectable; supérieur; vénérable; éminent
AdverbRelated TranslationsOther Translations
before au commencement; c'est pourquoi; devant; en avant; en premier lieu; en tête; en échange; pour cela; sur le devant; à cet effet; à l'avant; à l'entrée; à la place ancien; anciennement; antérieur; antérieurement; au préalable; auparavant; autrefois; avant; avant de; avant que; d'abord; d'alors; d'antan; d'avance; d'avant; dans le temps; de ce temps-là; de l'époque; dernier; devant; du temps; en présence de; ex-; il y a; jadis; par-devant; passé; plus tôt; préalablement; précédemment; précédent; voilà; à l'avance
in front au commencement; d'abord; devant; en avant; en premier; en premier lieu; en tête; sur le devant; à l'avant; à l'entrée de front; en face; par devant
ModifierRelated TranslationsOther Translations
first d'abord; décisif; décisive; en avant; en premier lieu; en tête; premier; qui fait autorité; sur le devant; à l'avant au début; auparavant; d'abord; initial; initialement; premier
foremost au commencement; d'abord; devant; décisif; décisive; en avant; en premier; en premier lieu; en tête; premier; qui fait autorité; sur le devant; à l'avant; à l'entrée au début; auparavant; d'abord; initial; initialement
in front of au commencement; c'est pourquoi; devant; en avant; en premier lieu; en tête; en échange; pour cela; sur le devant; à cet effet; à l'avant; à l'entrée; à la place
lead the way au commencement; d'abord; devant; en avant; en premier; en premier lieu; en tête; sur le devant; à l'avant; à l'entrée
on someone's mind en tête

Wiktionary Translations for en tête:

en tête
adjective
  1. in first position

Cross Translation:
FromToVia
en tête in front vooraan — van voren

Related Translations for en-tête