Noun | Related Translations | Other Translations |
blow
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
baffe; beigne; bosse; claque; contrecoup; coup; coup de main; coup dur; déception; désillusion; gifle; heurt; pain; petit coup; tape; tape de la main; torgnole; tuile
|
buffer
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
bourrelet; butoir; heurtoir; marge; mémoire tampon; pare-chocs; tampon
|
bump
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
blessure; bosse; boule; boum; choc; coup; coup violent; floc; fracas; grondement; inégalité; lourde chute; plouf; traumatisme; éclat
|
bumper
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
butoir
|
bumping into
|
accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup
|
|
colliding with
|
accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup
|
|
crashing into
|
accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup
|
|
jab
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; torgnole
|
nudge
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; torgnole; wizz
|
punch
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
baffe; beigne; bourrade; chataîgne; claque; claques; coup; coup de poing; coup dur; coups; coups de poing; coups durs; gifle; gifles; gnon; heurt; marron; pain; perforatrice; petit coup; poinçon; poinçonneuse; torgniole; torgnole
|
push
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
bouton; transmission de type push
|
quaking
|
cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration
|
frisson; frissonnement; frémissement; tremblote
|
quivering
|
cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration
|
frisson; frissonnement; frémissement; tremblote
|
shaking
|
cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration
|
|
shove
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
|
thrust
|
butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
|
force de propulsion
|
trembling
|
cahot; choc; heurt; oscillation; saccade; secousse; tremblement; vibration
|
chevrotement; frisson; frissonnement; frémissement; tremblement; tremblote; vibration; ébranlement
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
blow
|
|
activer; aigrir; attiser; empoisonner; enfieller; exaspérer; faire du vent; faire monter; ficher le camp; filer; flotter au vent; gâter; haleter; irriter; jouer de la flûte; poudroyer; ranimer; s'envoler; s'envoler en poussière; se barrer; se tirer; siffler; souffler; souffler fortement; souffler sur; soulever la poussière; soupirer; stimuler; sucer; tisonner; téter; venter; voler; voleter; voltiger
|
buffer
|
|
mettre en mémoire tampon; tamponner
|
jab
|
|
donner un bourrade à; donner un coup de coude à
|
nudge
|
|
buter vers; déplacer; heurter vers; pousser; pousser vers
|
punch
|
|
cogner; flanquer une châtaigne à; frapper; gourmer; perforer; poinçonner; taper; étamper
|
push
|
|
bousculer; cogner; effectuer une transmission de type push; faire coulisser; faire glisser; favoriser; frapper; gourmer; négocier; placer; pousser; pousser en avant; promouvoir; promouvoir quelque chose; repousser; taper; traiter; vendre
|
shove
|
|
faire coulisser; faire glisser; pousser; pousser en avant
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
trembling
|
|
frissonnant; frémissant; tremblant; tremblotant; vibrant
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
quivering
|
|
frissonnant; frémissant; tremblant; vibrant
|
shaking
|
|
chevrotant; frisonnant; frissonnant; frémissant; tremblant; tremblotant; vibrant
|