French
Detailed Translations for claques from French to English
claques:
-
la claques (coups de poing; coups; coups durs; gifles)
Translation Matrix for claques:
Noun | Related Translations | Other Translations |
blows with the fist | claques; coups; coups de poing; coups durs; gifles | |
physical violence | claques; coups; coups de poing; coups durs; gifles | |
punch | claques; coups; coups de poing; coups durs; gifles | baffe; beigne; bourrade; butoir; cahot; chataîgne; choc; claque; coup; coup de poing; coup de pouce; coup dur; gifle; gnon; heurt; impulsion; marron; pain; perforatrice; petit coup; poinçon; poinçonneuse; poussée; torgniole; torgnole |
smacks | claques; coups; coups de poing; coups durs; gifles | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
punch | cogner; flanquer une châtaigne à; frapper; gourmer; perforer; poinçonner; taper; étamper |
claquer:
claquer verb (claque, claques, claquons, claquez, claquent, claquais, claquait, claquions, claquiez, claquaient, claquai, claquas, claqua, claquâmes, claquâtes, claquèrent, claquerai, claqueras, claquera, claquerons, claquerez, claqueront)
Conjugations for claquer:
Présent
- claque
- claques
- claque
- claquons
- claquez
- claquent
imparfait
- claquais
- claquais
- claquait
- claquions
- claquiez
- claquaient
passé simple
- claquai
- claquas
- claqua
- claquâmes
- claquâtes
- claquèrent
futur simple
- claquerai
- claqueras
- claquera
- claquerons
- claquerez
- claqueront
subjonctif présent
- que je claque
- que tu claques
- qu'il claque
- que nous claquions
- que vous claquiez
- qu'ils claquent
conditionnel présent
- claquerais
- claquerais
- claquerait
- claquerions
- claqueriez
- claqueraient
passé composé
- ai claqué
- as claqué
- a claqué
- avons claqué
- avez claqué
- ont claqué
divers
- claque!
- claquez!
- claquons!
- claqué
- claquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for claquer:
Synonyms for "claquer":
Wiktionary Translations for claquer:
claquer
Cross Translation:
verb
claquer
verb
-
to die
-
to squander
-
to make sudden loud noises
-
To shut with sudden force so as to produce a shock and noise
-
to spend lavishly or extravagantly
-
To hit, slap or strike
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• claquer | → clatter; rattle; click | ↔ klappern — (intransitiv), Hilfsverb haben: wiederholt helle harte Geräusche durch Aneinanderschlagen fester Gegenstand von sich geben |
• claquer | → crackle; put-put; rat-a-tat-tat; flap | ↔ knattern — ein knallendes Geräusch stoßartig und in kurzen Intervallen erzeugen |
• claquer | → click; one's; tongue; snap; fingers; crack; whip; give; a; of | ↔ schnalzen — (intransitiv), Dativ: durch eine abrupte, schwungvolle Bewegung - zumeist der Zunge, den Fingern oder einer Peitsche - einen kurzen, (leicht) knallenden Laut erzeugen |
• claquer | → flick; flip | ↔ schnalzen — (transitiv), Akkusativ, selten: etwas mit einer schnellen, schwungvollen Fingerbewegung fortschleudern |
External Machine Translations: