Summary
French to English: more detail...
-
presser:
- squeeze; pinch; rush; storm; wedge; press; fasten; crush; hurry; rouse; make haste; hasten; move it; insist; persist; urge; keep on; chase; accelerate; speed up; quicken; clasp; clutch; grip; grasp; seize; incite; stimulate; excite; drive; compress; pack; press together; squeeze out; pinch out; squeeze empty; peg out; squeeze dry; encourage; boost; push on; press in; hustle; scramble; rummage; grabble; clench
- pressentir:
-
Wiktionary:
- presser → squeeze, hurry, press, urge, oppress, pinch, squash, insist, affirm, dwell, maintain, accelerate, speed up, advance, hasten, further, promote, lean
- presser → lean, squeeze, push, press, wring, press out, squeeze out, oppress, weigh upon
- pressentir → feeling, presentiment
- pressentir → suspect, guess
French
Detailed Translations for pressent from French to English
presser:
presser verb (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
presser (appuyer; faire pression; peser; serrer)
-
presser (pousser qn à se dépêcher; précipiter; hâter)
-
presser (serrer; coller; tasser)
-
presser (pressurer)
-
presser (se précipiter; se dépêcher; se presser; traquer; hâter; se hâter)
-
presser (se rendre en toute hâte; se rendre en hâte; accourir; se précipiter; courir; filer; galoper; s'élancer)
-
presser (insister sur qc; imposer; pousser)
-
presser (chasser)
-
presser (accélérer; précipiter; hâter; activer; brusquer)
-
presser (coincer; serrer; saisir; pincer; tordre; comprimer; happer; compresser)
-
presser (serrer; coincer; se saigner aux quatre veines pour; tordre; pincer; rogner; manquer; comprimer; compresser)
-
presser (encourager à; convier; stimuler; exciter; inviter; s'empresser)
-
presser
-
presser (serrer; pincer)
-
presser (compresser; comprimer; serrer; condenser)
-
presser (exprimer; pincer; éteindre)
-
presser (exhorter; inciter; éperonner; activer; inciter à; animer; exciter; attiser; tisonner)
-
presser (comprimer)
-
presser (se hâter; courir; foncer; se dépêcher; faire de la vitesse; hâter; se presser; s'empresser)
-
presser (bousculer; harceler; talonner)
-
presser (pincer; serrer)
Conjugations for presser:
Présent
- presse
- presses
- presse
- pressons
- pressez
- pressent
imparfait
- pressais
- pressais
- pressait
- pressions
- pressiez
- pressaient
passé simple
- pressai
- pressas
- pressa
- pressâmes
- pressâtes
- pressèrent
futur simple
- presserai
- presseras
- pressera
- presserons
- presserez
- presseront
subjonctif présent
- que je presse
- que tu presses
- qu'il presse
- que nous pressions
- que vous pressiez
- qu'ils pressent
conditionnel présent
- presserais
- presserais
- presserait
- presserions
- presseriez
- presseraient
passé composé
- ai pressé
- as pressé
- a pressé
- avons pressé
- avez pressé
- ont pressé
divers
- presse!
- pressez!
- pressons!
- pressé
- pressant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for presser:
Synonyms for "presser":
Wiktionary Translations for presser:
presser
Cross Translation:
verb
presser
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• presser | → lean | ↔ leunen — steunen, het evenwicht bewaren door het eigen gewicht deels door iets anders te laten steunen |
• presser | → squeeze | ↔ knijpen — tussen twee punten druk uitoefenen |
• presser | → push; press | ↔ aanduwen — vaster duwen |
• presser | → push; press | ↔ aandrukken — vaster drukken |
• presser | → wring; squeeze | ↔ ausdrücken — etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren |
• presser | → press out; squeeze out | ↔ ausdrücken — den Saft von Frucht durch Andruck oder Pressen gewinnen |
• presser | → oppress; weigh upon | ↔ beklemmen — (transitiv), von etwas: jemanden körperlich oder seelisch beengen, bedrücken |
pressentir:
pressentir verb (pressens, pressent, pressentons, pressentez, pressentent, pressentais, pressentait, pressentions, pressentiez, pressentaient, pressentis, pressentit, pressentîmes, pressentîtes, pressentirent, pressentirai, pressentiras, pressentira, pressentirons, pressentirez, pressentiront)
-
pressentir (ressentir; sentir; apercevoir; éprouver; se rendre compte de)
Conjugations for pressentir:
Présent
- pressens
- pressens
- pressent
- pressentons
- pressentez
- pressentent
imparfait
- pressentais
- pressentais
- pressentait
- pressentions
- pressentiez
- pressentaient
passé simple
- pressentis
- pressentis
- pressentit
- pressentîmes
- pressentîtes
- pressentirent
futur simple
- pressentirai
- pressentiras
- pressentira
- pressentirons
- pressentirez
- pressentiront
subjonctif présent
- que je pressente
- que tu pressentes
- qu'il pressente
- que nous pressentions
- que vous pressentiez
- qu'ils pressentent
conditionnel présent
- pressentirais
- pressentirais
- pressentirait
- pressentirions
- pressentiriez
- pressentiraient
passé composé
- ai pressenti
- as pressenti
- a pressenti
- avons pressenti
- avez pressenti
- ont pressenti
divers
- pressens!
- pressentez!
- pressentons!
- pressenti
- pressentant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for pressentir:
Noun | Related Translations | Other Translations |
sense | but; dimension; esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; portée; raison; retour sur soi-même; réflexion; sens; signification; tendance | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
anticipate | apercevoir; pressentir; ressentir; se rendre compte de; sentir; éprouver | anticiper; anticiper sur; augurer; compter sur; entrevoir; espérer; prévoir; s'attendre à |
sense | apercevoir; pressentir; ressentir; se rendre compte de; sentir; éprouver | apercevoir; avoir vent de; constater; discerner; distinguer; flairer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; subodorer; voir |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
sense | par les sens; physique; relatif aux sens; sensible; sensitif; sensoriel; sensuel; sensuellement |
Synonyms for "pressentir":
Wiktionary Translations for pressentir:
pressentir
Cross Translation:
verb
-
prévoir confusément quelque chose par un sentiment non raisonner.
- pressentir → feeling; presentiment
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pressentir | → suspect; guess | ↔ ahnen — eine Befürchtung haben |
External Machine Translations:
- 1WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University
- 2Copyright 2001-2012 Interglot