Noun | Related Translations | Other Translations |
arguing
|
chamaillerie; chamailleries; chicane; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
argumentation; chamailleries; chicane; dispute; disputes
|
argy-bargy
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
|
bickering
|
chamaillerie; chamailleries; chicane; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
chamaillerie; disputaillerie
|
collisions
|
disputes; querelles
|
accrochages; collisions; heurts
|
commotion
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
agitation; bagarre; bousculade; bruit; cas; chahut; charivari; cohue; combat de boxe; commotion; confusion; effervescence; excitation; insurrection; match de boxe; presse; pugilat; remous; rébellion; révolte; sensation; tracas; trouble; tumulte; vacarme; éclat; émeute; émoi
|
fights
|
disputes; querelles
|
agitations; combats; rixes
|
fuss
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
brouhaha; bruit; cas; chichis; chinoiseries; commotion; cérémonies; difficulté; effilochure; embarras; emmerdement; emmerdements; engueulades; ennuis; esbroufe; façons; frange; histoires; manières; prolixité; remue-ménage; rumeur; tam-tam; tapage; tracas; tumulte; vacarme; verbosité; éclat; éraillure
|
hubble-bubble
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
|
quarreling
|
chamaillerie; chamailleries; chicane; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
|
quarrels
|
disputes; querelles
|
|
quibbling
|
chamaillerie; chamailleries; chicane; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
argumentation; chamailleries; chicane; disputes; faire le difficile
|
scolding
|
chamaillerie; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
réprimande
|
squabbling
|
chamaillerie; chamailleries; chicane; criailleries; disputes; engueulades; histoires; querelles; tumulte
|
chamaillerie; disputaillerie
|
stir
|
chamailleries; engueulades; querelles; tumulte
|
|
wrangling
|
chamaillerie; chamailleries; chicane; criailleries; disputes; histoires; querelles
|
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
stir
|
|
actionner; activer; agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; effleurer; exciter à; fatiguer; frôler; marquer d'un point; mettre en émoi; mixer; mélanger; pousser; remuer; se mouvoir; secouer; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; tourner
|