Summary
French to English:   more detail...
  1. résonner:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for résonna from French to English

résonna form of résonner:

résonner verb (résonne, résonnes, résonnons, résonnez, )

  1. résonner (gazouiller)
    to sound; give a sound
  2. résonner (retentir)
    to reverberate; to reflect; to strike back; to echo
    • reverberate verb (reverberates, reverberated, reverberating)
    • reflect verb (reflects, reflected, reflecting)
    • strike back verb (strikes back, struck back, striking back)
    • echo verb (echos, echoed, echoing)
  3. résonner (répéter; redire; retentir; se faire l'echo de)
    to repeat; to parrot; to echo; to say after
    • repeat verb (repeats, repeated, repeating)
    • parrot verb (parrots, parroted, parroting)
    • echo verb (echos, echoed, echoing)
    • say after verb (says after, said after, saying after)
  4. résonner (renvoyer; retentir; se répercuter; réverbérer en echo; trouver des échos)
    to reverberate; to echo; resound; to sound
    • reverberate verb (reverberates, reverberated, reverberating)
    • echo verb (echos, echoed, echoing)
    • resound verb
    • sound verb (sounds, sounded, sounding)
  5. résonner (être audible; retentir)
    to reverberate; be audible
  6. résonner (cliqueter; tintinnabuler; sauter; )
    rattling; to jingle; to jangle; to clang; to clink
    • rattling verb
    • jingle verb (jingles, jingled, jingling)
    • jangle verb (jangles, jangled, jangling)
    • clang verb (clangs, clanged, clanging)
    • clink verb (clinks, clinked, clinking)
  7. résonner (chanter à voix forte; retentir)
  8. résonner (retentir; se répercuter; réverbérer en echo; trouver des échos)
    to reverberate; to echo; resound
    • reverberate verb (reverberates, reverberated, reverberating)
    • echo verb (echos, echoed, echoing)
    • resound verb

Conjugations for résonner:

Présent
  1. résonne
  2. résonnes
  3. résonne
  4. résonnons
  5. résonnez
  6. résonnent
imparfait
  1. résonnais
  2. résonnais
  3. résonnait
  4. résonnions
  5. résonniez
  6. résonnaient
passé simple
  1. résonnai
  2. résonnas
  3. résonna
  4. résonnâmes
  5. résonnâtes
  6. résonnèrent
futur simple
  1. résonnerai
  2. résonneras
  3. résonnera
  4. résonnerons
  5. résonnerez
  6. résonneront
subjonctif présent
  1. que je résonne
  2. que tu résonnes
  3. qu'il résonne
  4. que nous résonnions
  5. que vous résonniez
  6. qu'ils résonnent
conditionnel présent
  1. résonnerais
  2. résonnerais
  3. résonnerait
  4. résonnerions
  5. résonneriez
  6. résonneraient
passé composé
  1. ai résonné
  2. as résonné
  3. a résonné
  4. avons résonné
  5. avez résonné
  6. ont résonné
divers
  1. résonne!
  2. résonnez!
  3. résonnons!
  4. résonné
  5. résonnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for résonner:

NounRelated TranslationsOther Translations
clink cliquetis; sonnerie
echo beuglement; braillement; cri à tue-tête; grand cri; retentissement; réflexion; répercussion; résonance; écho; éclat de voix
jingle rimaillerie
parrot perroquet
rattling cliquetis; fouettement
repeat examen supplémentaire; reprise; retransmission; répétition; épreuve de rattrapage
sound accent; brouhaha; bruit; chichis; détroit; musique; note; rumeur; son; sonorité; tam-tam; tapage; teinte; timbre; ton; tumulte; vacarme; voix
strike back ricochet
VerbRelated TranslationsOther Translations
be audible retentir; résonner; être audible
clang boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler carillonner; cliqueter; retentir; sonner; tinter; tintinnabuler
clink boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler carillonner; cliqueter; retentir; sonner; tinter; tintinnabuler
echo redire; renvoyer; retentir; répéter; résonner; réverbérer en echo; se faire l'echo de; se répercuter; trouver des échos
give a sound gazouiller; résonner
jangle boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler carillonner; cliqueter; retentir; sonner; tinter; tintinnabuler
jingle boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler carillonner; cliqueter; retentir; sonner; tinter; tintinnabuler
parrot redire; retentir; répéter; résonner; se faire l'echo de
rattling boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler carillonner; cliqueter; retentir; sonner; tinter; tintinnabuler
reflect retentir; résonner carburer; cogiter; conférer; considérer; débattre; délibérer; intégrer; miroiter; méditer; penser; refléter; refléter la lumière; remâcher; renvoyer; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se réverbérer; se torturer l'esprit; se tracasser
repeat redire; retentir; répéter; résonner; se faire l'echo de doubler; doubler une classe; exercer; raconter ce qu'on a vécu; redire; redoubler; redoubler une classe; répéter; s'entraîner
resound chanter à voix forte; renvoyer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos
reverberate renvoyer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos; être audible refléter la lumière
say after redire; retentir; répéter; résonner; se faire l'echo de
sound gazouiller; renvoyer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos appeler; carillonner; cathétériser; donner un coup de fil; résonner dans; se faire entendre; sonder; sonner; tinter; téléphoner
strike back retentir; résonner contre-attaquer; rendre ses coups à
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
sound bien pesé; charpenté; crédible; de bonne qualité; fiable; fondé; honnête; irrefutable; juste; légitime; médité; mûri; plausible; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; robuste; réfléchi; résistant; solide; solidement; solidement charpenté; solvable; sérieux; vraisemblable

Synonyms for "résonner":


Wiktionary Translations for résonner:

résonner
verb
  1. Renvoyer le son
  2. Rendre un grand son
résonner
verb
  1. to vibrate or sound, especially in response to another vibration
  2. (intransitive) to reverberate with sound or noise
  3. To vibrate or pulsate with a steady rhythm

Cross Translation:
FromToVia
résonner resound resonerenmeetrillen, meeklinken.
résonner sound; ring out erschallengehoben, (intransitiv) laut ertönen, laut hörbar werden
résonner echo; resound hallen — (intransitiv) einen Hall erzeugen