Noun | Related Translations | Other Translations |
arrest
|
|
arrestation; détention; prise de corps
|
capture
|
|
arrestation; capture; conquête; détention; envahissement; invasion; prise; usurpation
|
catch
|
|
butin; capture; fermoir; glissière; interception; loquet; prise; proie; targette; verrou
|
chain
|
|
addition; chaîne; chaîne commerciale; chaîne de magasins; chaînette; collier; corde; cycle; câble; embranchement; enchaînement; entrave; fers; grande surface; magasin à succursales multiples; menotte; succession; séquence; série
|
clamp
|
|
contraction; convulsion; crampon; emboîture; piège; tirage; tiraillement; étau
|
clasp
|
|
collier de fermeture; verrou
|
clutch
|
|
pédale d'embrayage; pédale de débrayage; pédale de vitesse
|
grab
|
|
arrestation; bras; grappin; tentacule
|
grasp
|
|
compréhension
|
grip
|
|
poignée; portant
|
hold
|
|
baril; bassine; blocage; cale; clé; cléf; cuve; cuvette; fût; prise; saisie; seau; tonne; tonneau
|
intrigue
|
|
conspiration; intrigue; intrigues; magouille
|
shackle
|
|
chaîne; entrave; fers; menotte; menottes
|
strike
|
|
arrêt de travail; cessation de travail; fait d'attirer l'oeil; fait d'être remarqué; fait de sauter aux yeux; forer; grève; grèves
|
take
|
|
avantage; bénéfice; gain; profit
|
trap
|
|
bagnole; carriole; chariot; charrette; embuscade; fosse caché; frimousse; guet-apens; gueule; interruption; petit chariot; piège; trappe; trogne; voiturette
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
apprehend
|
arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer
|
appréhender; avoir peur; craindre; redouter
|
arrest
|
arrêter; attraper; capturer; enchaîner; faire prisonnier; mettre en état d'arrestation; mettre sous les verrous; prendre; saisir; écrouer
|
|
be on to
|
comprendre; concevoir; entendre; piger; saisir
|
|
captivate
|
captiver; enchaîner; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; saisir
|
passionner; retenir l'attention
|
capture
|
arrêter; attraper; capturer; entendre; faire prisonnier; mettre sous les verrous; pincer; prendre; prendre au piège; priser; s'emparer de; saisir
|
attraper; capturer; conquérir; faire la conquête de; occuper; prendre; s'emparer de
|
catch
|
attraper; clouer; coller à; empoigner; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; priser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à
|
accaparer; attraper; barboter; briguer; capturer; chiper; choper; courir; envelopper; piquer; poursuivre; prendre; rechercher; souffler; suprendre à; surprendre
|
catch on the way
|
attraper; intercepter; saisir
|
|
chain
|
captiver; enchaîner; joindre; lier; ligoter; passer les menottes; prendre; relier; saisir
|
enchaîner
|
clamp
|
attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à
|
clayonner; compresser; comprimer; cramponner; enchaîner; mettre aux fers; passer les menottes; serrer; tordre
|
clasp
|
attraper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; empoigner; happer; pincer; prendre; presser; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; serrer; tordre
|
attraper; barboter; chiper; cramponner; piquer; prendre; se cramponner à; souffler
|
clutch
|
coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
comprehend
|
comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
|
|
confiscate
|
confisquer; saisir
|
confisquer
|
contain
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
appliquer une couche étanchant; envelopper; impliquer
|
detain
|
arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer
|
conserver; détenir; emprisonner; garder; garder en prison; interner; retenir; tenir
|
dive in
|
prendre; saisir; se servir
|
se plonger dans
|
enchain
|
captiver; enchaîner; joindre; lier; ligoter; passer les menottes; prendre; relier; saisir
|
|
enchant
|
captiver; enchaîner; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; saisir
|
attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; faire plaisir à; plaire; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire
|
enclose with the hands
|
empoigner; saisir
|
|
enthral
|
captiver; enchaîner; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; saisir
|
passionner; retenir l'attention
|
enthrall
|
captiver; enchaîner; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; saisir
|
passionner; retenir l'attention
|
fall to
|
prendre; saisir; se servir
|
appartenir à; compter parmi; convenir; faire partie de; revenir; être convenable
|
fascinate
|
captiver; enchaîner; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; saisir
|
attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; faire plaisir à; plaire; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire
|
get
|
comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
|
acquérir; aller chercher; attraper; décamper; ficher le camp; gagner; obtenir; remporter; s'en aller; se casser; se procurer; se retirer
|
get hold of
|
acquérir; attraper; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
|
attraper; mettre la main sur; s'emparer de
|
get one's hands on
|
acquérir; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
|
|
get to know
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
faire la connaissance de
|
grab
|
attraper; clouer; coller à; empoigner; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à
|
capter; retenir
|
grasp
|
attraper; clouer; coincer; coller à; comprendre; compresser; comprimer; concevoir; empoigner; entendre; happer; percer; percevoir; piger; pincer; prendre; presser; reconnaître; réaliser; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; se rendre compte; serrer; tordre; voir
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
grip
|
attraper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; empoigner; entendre; happer; pincer; prendre; prendre au piège; presser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; serrer; tordre
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
hold
|
arrêter; concevoir; enchaîner; entendre; mettre en état d'arrestation; percer; percevoir; prendre; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir; écrouer
|
conserver; détenir; emprisonner; garder; garder chez soi; garder à la main; maintenir; mettre en attente; ne pas laisser aller; retenir; se maintenir; tenir
|
imprison
|
arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer
|
|
intercept
|
attraper; intercepter; saisir
|
|
intrigue
|
captiver; enchaîner; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; saisir
|
|
lay one's hands on
|
acquérir; attraper; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
|
attraper; capturer; faire l'apprentissage de; gagner; mettre la main sur; obtenir; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; se rendre maître de; se saisir de; usurper
|
look through
|
commencer à comprendre; comprendre; piger; saisir
|
regarder par; regarder à travers
|
obtain
|
acquérir; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
|
acheter; acquérir; chercher à recueillir; gagner; obtenir; percevoir; recevoir; remporter; s'acheter; s'emparer de; se procurer; se saisir de; toucher
|
overcome by
|
prendre; saisir
|
|
pick up
|
arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer
|
absorber; aller chercher; aller prendre; amasser; améliorer; annexer; apprendre; avaler; chercher; collecter; collectionner; conserver; cueillir; dégoter; dénicher; déterrer; emporter; enlever; faire des économies; faire l'apprentissage de; incorporer; ingérer; lever; prendre; ramasser; rassembler; recueillir; s'initier à; venir chercher; économiser; épargner
|
realise
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
accomplir; argenter; capitaliser; convertir en espèces; développer; effectuer; prouver; réaliser
|
realize
|
concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
|
accomplir; argenter; capitaliser; convertir en espèces; développer; effectuer; prouver; réaliser
|
receive
|
attraper; intercepter; saisir
|
accepter; accueillir; apprendre; assumer; attraper; engager; entamer; prendre; prendre communication; prendre connaissance; prendre livraison de; ramasser; recevoir; recevoir communication; s'instruire; se mettre au courant
|
receive for one's portion
|
acquérir; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
|
|
rumble to
|
comprendre; concevoir; entendre; piger; saisir
|
|
see through
|
commencer à comprendre; comprendre; concevoir; entendre; piger; saisir
|
approfondir; comprendre; deviner; piger; pénétrer; regarder par; regarder à travers
|
seize
|
acquérir; arrêter; attraper; capturer; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; confisquer; empoigner; enchaîner; entendre; gagner; happer; mettre en état d'arrestation; obtenir; pincer; prendre; prendre au piège; presser; recevoir; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se rendre maître de; se saisir de; se servir; serrer; tordre; usurper; écrouer
|
attraper; barboter; capturer; chiper; choper; confisquer; conquérir; faire l'apprentissage de; faire la conquête de; gagner; obtenir; occuper; piquer; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; se rendre maître de; se saisir de; souffler; suprendre à; surprendre; usurper
|
seize upon
|
acquérir; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
|
obtenir; s'emparer de; se saisir de
|
serve oneself
|
prendre; saisir; se servir
|
|
shackle
|
captiver; enchaîner; joindre; lier; ligoter; passer les menottes; prendre; relier; saisir
|
enchaîner; mettre aux fers; passer les menottes
|
strike
|
attaquer; attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner
|
aller faire la grève; allumer; astiquer; atteindre; battre; cesser le travail; cirer; concerner; faire briller; faire brûler; faire grève; faire la grève; flamber; frapper; frotter; mettre feu à; mettre le feu à; remuer; s'enflammer; se mettre en grève; suspendre le travail; tenir levé; toucher; émouvoir
|
take
|
prendre; saisir; se servir
|
accepter; accepter un cadeau; admettre; adopter; aller chercher; améliorer; appliquer; apporter; assumer; barboter; chiper; choper; collecter; consacrer; dérober; désarrimer; employer; emporter; engager; enlever; faire usage de; faucher; lever; marauder; piller; piquer; prendre; prendre des médicaments; prendre en service; rafler; ramasser; recueillir; retirer; s'emparer; se servir de; subtiliser; user; user de; utiliser; voler; ôter
|
take hold of
|
attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à
|
|
take in custody
|
arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
|
|
take prisoner
|
arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
|
|
trap
|
attraper; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir
|
effectuer un recouvrement
|
understand
|
comprendre; concevoir; entendre; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
|
contrôler; entendre; interpréter; maîtriser; maîtriser la matière
|