French
Detailed Translations for mal-voyante from French to Spanish
mal-voyante: (*Using Word and Sentence Splitter)
- MAL: capa de abstracción MAL (Modeling Abstraction Layer); MAL
- mal: vicioso; rancio; maligno; perverso; indecente; corrompido; inmoral; desgracia; disgusto; pesadumbre; malo; serio; grave; desagradable; deplorable; mal; falso; ruin; soez; malicioso; pérfido; enfadado; enojado; molestia; molestias; malvado; atravesado; incomodidad; desafinado; airado; colérico; indebidamente; malamente; falsamente; falsificado; empeños; queja; enfermedad; inconveniente; llanto; reclamación; suspiro; reproche; querella; dolencia; objeción; lamentación; equivocado; crudo; erróneo; incorrecto; indebido; impropio; desvergonzado; desconsiderado; indecoroso; indelicado; sin delicadeza; teniendo su período; pena; pesar; dolor; duelo; daño; luto; herida; tristeza; vil; miseria; problemas; inadmisible; congoja; dificultades; líos; infame; aflicción; inaceptable; malhumor; dañoso; disgustos; que causa sufrimiento
- voyante: clarividente
Wiktionary Translations for mal-voyante:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• mal-voyante | → ciego | ↔ blind — unable to see |
Related Translations for mal-voyante
Spanish
Detailed Translations for mal-voyante from Spanish to French
mal-voyante: (*Using Word and Sentence Splitter)
- MAL: couche d'abstraction MAL (Modeling Abstraction Layer); MAL
- Malí: Mali
- mal: malade; souffrant d'une maladie; mal; mauvais; méchant; ignoble; vil; perfide; malfaisant; dégoûtant; dégueulasse; morne; morose; malsain; insalubre; écoeuré; choquant; mélancolique; écoeurant; indisposé; répugnant; immonde; maladif; repoussant; malpropre; inconsolable; révoltant; crasseux; désolant; patraque; salement; sordidement; ayant mal au coeur; pris de nausées; arrière; de retour; en arrière; à l'envers; rétrograde; à contresens; à rebours; à la renverse; en marche arrière; fâché; indigné; outré; furieux; fâcheux; enragé; hargneux; en colère; exaspéré; furibond; irrité; irritable; courroucé; mis en colère; hargneusement; d'un air fâché; peine; faux; plainte; maladie; réclamation; gémissement; lamentation; inconvénient; diable; affection; démon; satan; maladie chronique; gêne; embarras; désagrément; diabolique; inconfort; satanique; déjeté
- ir: aller; partir; se rendre à; avancer; se mouvoir; aller avec
- ante: par; à cause de; suède; daim; cuir suédé; en présence de; par-devant
- irse: détacher; dissoudre; défaire; décomposer; délier; subdiviser; partir; sortir; quitter; abandonner; démissionner; abdiquer; se retirer; se désaffilier; s'envoler; embarquer; s'absenter; prendre le large; quitter le port; prendre la mer; faire bagage; échapper; filer; s'enfuir; s'éloigner; déserter; s'en aller; esquiver; s'échapper; s'évader; s'écarter; se tirer; se sauver; décamper; déguerpir; échapper à; ficher le camp