Summary
French to Spanish:   more detail...
  1. relaxer:
  2. relaxé:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for relaxe from French to Spanish

relaxe:


Synonyms for "relaxe":


Wiktionary Translations for relaxe:


Cross Translation:
FromToVia
relaxe absolución acquittal — legal decision of not guilty
relaxe abandono de proceso nolle prosequi — declaration that a prosecution will not proceed

relaxer:

relaxer verb (relaxe, relaxes, relaxons, relaxez, )

  1. relaxer (détendre; relâcher)
  2. relaxer (devenir calme; détendre)

Conjugations for relaxer:

Présent
  1. relaxe
  2. relaxes
  3. relaxe
  4. relaxons
  5. relaxez
  6. relaxent
imparfait
  1. relaxais
  2. relaxais
  3. relaxait
  4. relaxions
  5. relaxiez
  6. relaxaient
passé simple
  1. relaxai
  2. relaxas
  3. relaxa
  4. relaxâmes
  5. relaxâtes
  6. relaxèrent
futur simple
  1. relaxerai
  2. relaxeras
  3. relaxera
  4. relaxerons
  5. relaxerez
  6. relaxeront
subjonctif présent
  1. que je relaxe
  2. que tu relaxes
  3. qu'il relaxe
  4. que nous relaxions
  5. que vous relaxiez
  6. qu'ils relaxent
conditionnel présent
  1. relaxerais
  2. relaxerais
  3. relaxerait
  4. relaxerions
  5. relaxeriez
  6. relaxeraient
passé composé
  1. ai relaxé
  2. as relaxé
  3. a relaxé
  4. avons relaxé
  5. avez relaxé
  6. ont relaxé
divers
  1. relaxe!
  2. relaxez!
  3. relaxons!
  4. relaxé
  5. relaxant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for relaxer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
calmarse devenir calme; détendre; relaxer apaiser; calmer; modérer; refroidir; réprimer; s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se refroidir; se remettre; se tranquilliser; tempérer; étouffer
relajarse devenir calme; détendre; relaxer; relâcher

Synonyms for "relaxer":


Wiktionary Translations for relaxer:


Cross Translation:
FromToVia
relaxer exonerar; exculpar vrijpleiten — door pleiten vrijspraak verwerven voor iemand, door pleiten de onschuld aantonen van iemand, door pleiten verdedigen
relaxer desaprisionar; desenjaular; libertar; liberar freilassen — ein Lebewesen in die Freiheit entlassen

relaxé:


Translation Matrix for relaxé:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
ingenuo décontracté; dégagé; détendu; ingénu; libre; naturel; naïf; pur; relaxé; relâché; sans art; sans artifice; sans contrainte; simple; spontané avec franchise; bête; candide; carrément; comme il faut; croyant; crédule; de bonne foi; direct; droit; dévot; dévoué; en toute honnêteté; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; hardi; honnête; honnêtement; impartial; infantile; ingénu; ingénument; intègre; loyal; naïf; naïvement; non prévenu; ouvertement; pieusement; pieux; religieusement; religieux; réel; réelle; réellement; sage; sans artifice; sans détours; sans parti pris; sans préjugé; sans préjugés; sincère; sincèrement; trop confiant; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert; étranger à ce monde
inocente décontracté; dégagé; détendu; ingénu; libre; naturel; naïf; pur; relaxé; relâché; sans art; sans artifice; sans contrainte; simple; spontané anodin; authentique; bête; candide; chaste; chastement; comme un enfant; crédule; d'enfant; d'une façon enfantine; en bon enfant; enfantin; immaculé; infantile; ingénu; ingénument; innocemment; innocent; inoffensif; inoffensive; intact; intègre; nature; naïf; naïvement; peu dangereuse; peu dangereux; propre; pudique; pudiquement; pur; purement; sans artifice; trop confiant; vierge; virginal
natural décontracté; dégagé; détendu; ingénu; libre; naturel; naïf; pur; relaxé; relâché; sans art; sans artifice; sans contrainte; simple; spontané aisé; aisément; authentique; automatiquement; bien entendu; bien sûr; cela va de soi; cependant; certainement; certes; commode; commodément; d'ailleurs; de soi; de toute façon; de toute évidence; effectivement; en effet; en friche; facile; facilement; forcément; inculte; incultivé; inexploité; inné; libre; léger; légère; naturel; naturellement; non affecté; pourtant; pur; quand même; sans aucun doute; sans contrainte; sans doute; sans effort; sans peine; simple; simplement; tout de même; tout seul; très vite; vierge; élémentaire; évidemment; évident
sencillo décontracté; dégagé; détendu; ingénu; libre; naturel; naïf; pur; relaxé; relâché; sans art; sans artifice; sans contrainte; simple; spontané adroit; agile; agréable; aisé; aisément; bas; basse; bassement; borné; bête; candide; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; courant; croyant; crédule; d'enfant; d'une façon enfantine; d'usage; défait; déficient; déshonorant; dévot; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; fidèle; généralement admis; habituel; honteusement; humble; humblement; ignoble; ignoblement; infantile; infect; infâme; ingénu; ingénument; invalide; léger; légère; mauvais; modeste; modestement; méchant; méprisable; naturel; naïf; naïvement; niais; non maquillé; normal; obtus; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas compliqué; pas difficile; peu élevé; pieusement; pieux; pratique; puéril; puérilement; quotidien; religieusement; religieux; sans accroc; sans affectation; sans apprêt; sans artifice; sans difficulté; sans effort; sans esprit; sans fard; sans maquillage; sans peine; sans problème; sans prétention; sans recherche; sans scrupules; seul; simple; simple d'esprit; simplement; singulier; sobre; terne; trop confiant; très vite; trés simple; usuel; vachement; vil; élémentaire

Synonyms for "relaxé":