Summary
French to Spanish: more detail...
-
insulter:
- doler; dañar; hacer daño a una persona; herir; ofender; agraviar; causar perjuicio; perjudicar; injuriar; hacer mal; insultar; maldecir; blasfemar; lanzar blasfemias; hacer escarnio de; afrentar; ultrajar; difamar; burlarse de; rugir; hacer estragos; renegar; rabiar; refunfuñar; desentonar; vociferar; despotricar; imprecar; soltar un taco; soltar palabrotas; poner por los suelos; insultar a; injuriar a; tronar; reñir; zarpar; gruñir; chillar; pelearse; bramar; ajear; enfurecerse; echar pestes; embravecerse; desatarse contra; agredir de palabra; despotricar contra; ir embalado; afectar; chocar; lastimar; lesionar; calumniar; hablar mal; ridiculizar; decir sarcasticamente; mofarse de
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for insulter from French to Spanish
insulter:
insulter verb (insulte, insultes, insultons, insultez, insultent, insultais, insultait, insultions, insultiez, insultaient, insultai, insultas, insulta, insultâmes, insultâtes, insultèrent, insulterai, insulteras, insultera, insulterons, insulterez, insulteront)
-
insulter (navrer; faire de la peine à; blesser; faire du mal; offenser; faire du tort à; faire mal; nuire à; choquer; froisser; faire tort à)
doler; dañar; hacer daño a una persona; herir; ofender; agraviar; causar perjuicio; perjudicar; injuriar; hacer mal-
doler verb
-
dañar verb
-
herir verb
-
ofender verb
-
agraviar verb
-
causar perjuicio verb
-
perjudicar verb
-
injuriar verb
-
hacer mal verb
-
-
insulter (injurier; se disputer; se quereller; vociférer contre qn.; râler contre; tempêter contre qn; proférer des injures; traiter quelqu'un de tous les noms)
insultar; injuriar; maldecir; blasfemar; lanzar blasfemias-
insultar verb
-
injuriar verb
-
maldecir verb
-
blasfemar verb
-
lanzar blasfemias verb
-
-
insulter (injurier; invectiver)
insultar; injuriar; agraviar; hacer escarnio de-
insultar verb
-
injuriar verb
-
agraviar verb
-
hacer escarnio de verb
-
-
insulter (ridiculiser; outrager; railler; se moquer de; rendre ridicule; tourner en dérision; tourner au ridicule)
-
insulter (fulminer; injurier; tempêter; vociférer)
rugir; insultar; hacer estragos; maldecir; renegar; rabiar; refunfuñar; desentonar; vociferar; despotricar; blasfemar; imprecar; soltar un taco; soltar palabrotas; lanzar blasfemias-
rugir verb
-
insultar verb
-
hacer estragos verb
-
maldecir verb
-
renegar verb
-
rabiar verb
-
refunfuñar verb
-
desentonar verb
-
vociferar verb
-
despotricar verb
-
blasfemar verb
-
imprecar verb
-
soltar un taco verb
-
soltar palabrotas verb
-
lanzar blasfemias verb
-
-
insulter (injurier; invectiver; avoir à redire à; vitupérer; trouver à redire à)
-
insulter
-
insulter (fulminer; râler; hurler; rouspéter; proférer; injurier; mugir; vociférer; faire rage; râler contre; faire du tapage)
tronar; reñir; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; refunfuñar; bramar; ajear; enfurecerse; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; agredir de palabra; lanzar blasfemias; despotricar contra; ir embalado-
tronar verb
-
reñir verb
-
zarpar verb
-
gruñir verb
-
insultar verb
-
chillar verb
-
maldecir verb
-
pelearse verb
-
renegar verb
-
rabiar verb
-
refunfuñar verb
-
bramar verb
-
ajear verb
-
enfurecerse verb
-
vociferar verb
-
desentonar verb
-
despotricar verb
-
blasfemar verb
-
echar pestes verb
-
imprecar verb
-
embravecerse verb
-
hacer estragos verb
-
desatarse contra verb
-
agredir de palabra verb
-
lanzar blasfemias verb
-
despotricar contra verb
-
ir embalado verb
-
-
insulter (diffamer; maudire; blesser; froisser; offenser; calomnier; porter préjudice à)
-
insulter (ridiculiser; se moquer; se moquer de; railler; rendre ridicule; tourner en dérision; tourner au ridicule; tourner en ridicule)
ridiculizar; burlarse de; decir sarcasticamente; mofarse de-
ridiculizar verb
-
burlarse de verb
-
mofarse de verb
-
-
insulter (faire du tapage; tempêter; fulminer; vociférer; hurler; gronder; bouillonner; injurier; mugir; s'emporter; faire rage; râler contre; crier fort; tonner contre; lâcher des jurons; se fâcher tout rouge; se déchaîner contre)
rabiar; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; agredir de palabra; despotricar contra-
rabiar verb
-
soltar palabrotas verb
-
lanzar blasfemias verb
-
agredir de palabra verb
-
despotricar contra verb
-
-
insulter (sortir de ses gonds; injurier; fulminer; tempêter; vociférer; faire rage; râler contre)
Conjugations for insulter:
Présent
- insulte
- insultes
- insulte
- insultons
- insultez
- insultent
imparfait
- insultais
- insultais
- insultait
- insultions
- insultiez
- insultaient
passé simple
- insultai
- insultas
- insulta
- insultâmes
- insultâtes
- insultèrent
futur simple
- insulterai
- insulteras
- insultera
- insulterons
- insulterez
- insulteront
subjonctif présent
- que j'insulte
- que tu insultes
- qu'il insulte
- que nous insultions
- que vous insultiez
- qu'ils insultent
conditionnel présent
- insulterais
- insulterais
- insulterait
- insulterions
- insulteriez
- insulteraient
passé composé
- ai insulté
- as insulté
- a insulté
- avons insulté
- avez insulté
- ont insulté
divers
- insulte!
- insultez!
- insultons!
- insulté
- insultant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for insulter:
Synonyms for "insulter":
Wiktionary Translations for insulter:
insulter
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• insulter | → faltar; denostar; insultar | ↔ diss — to put someone down or show verbal disrespect |
• insulter | → insultar | ↔ insult — to offend |
• insulter | → insultar | ↔ uitschelden — iemand met scheldwoorden bewerken |
• insulter | → ultrajar; afrentar; agraviar; ofender; injuriar; denostar; insultar | ↔ beschimpen — met scheldwoorden overladen |
• insulter | → agraviar; afrentar; ofender; insultar | ↔ beledigen — nare opmerkingen maken tegen of over een persoon |
• insulter | → insultar; injuriar | ↔ beschimpfen — (transitiv) jemanden durch Schimpfworte oder Schmähungen beleidigen |
External Machine Translations: