French

Detailed Translations for rappelle from French to Spanish

rappeler:

rappeler verb (rappelle, rappelles, rappelons, rappelez, )

  1. rappeler
  2. rappeler
  3. rappeler
  4. rappeler (ne pas oublier; se rappeler; se souvenir; exhorter à; sommer de)
  5. rappeler (se souvenir; se rappeler; commémorer)
  6. rappeler (révoquer; rétracter)
  7. rappeler (révoquer; rétracter; reprendre; )

Conjugations for rappeler:

Présent
  1. rappelle
  2. rappelles
  3. rappelle
  4. rappelons
  5. rappelez
  6. rappellent
imparfait
  1. rappelais
  2. rappelais
  3. rappelait
  4. rappelions
  5. rappeliez
  6. rappelaient
passé simple
  1. rappelai
  2. rappelas
  3. rappela
  4. rappelâmes
  5. rappelâtes
  6. rappelèrent
futur simple
  1. rappellerai
  2. rappelleras
  3. rappellera
  4. rappellerons
  5. rappellerez
  6. rappelleront
subjonctif présent
  1. que je rappelle
  2. que tu rappelles
  3. qu'il rappelle
  4. que nous rappelions
  5. que vous rappeliez
  6. qu'ils rappellent
conditionnel présent
  1. rappellerais
  2. rappellerais
  3. rappellerait
  4. rappellerions
  5. rappelleriez
  6. rappelleraient
passé composé
  1. ai rappelé
  2. as rappelé
  3. a rappelé
  4. avons rappelé
  5. avez rappelé
  6. ont rappelé
divers
  1. rappelle!
  2. rappelez!
  3. rappelons!
  4. rappelé
  5. rappelant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rappeler:

NounRelated TranslationsOther Translations
anular abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
instigar excitation; instigation
retirar rappel; révocation
revocar abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
VerbRelated TranslationsOther Translations
acordarse commémorer; rappeler; se rappeler; se souvenir penser à; s'abstenir de; se rappeler; se souvenir de
acordarse de exhorter à; ne pas oublier; rappeler; se faire rappeler de; se rappeler; se souvenir; sommer de apprendre par coeur; penser à; remémorer; se rappeler; se souvenir de
anular abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer abandonner; annihiler; annuler; biffer; déboutonner; décliner; décommander; décrocher; dénouer; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fermer; lever; liquider; rayer; refuser; rejeter; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre; tourner en sens contraire
derogar abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer
instigar rappeler acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; alimenter; allumer; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; exhorter; hâter; inciter; inciter à; mettre en demeure; motiver; ovationner; pousser à; presser; provoquer; ranimer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; semer la discorde; sommer; stimuler; susciter; tisonner; traquer; énerver; éperonner; être l'instigateur de
recordar commémorer; exhorter à; ne pas oublier; rappeler; se faire rappeler de; se rappeler; se souvenir; sommer de apprendre par coeur; commémorer; célébrer la mémoire de qn; enregister; mémoriser; penser à; remémorer; retenir; se rappeler; se souvenir de
rememorar rappeler
retirar abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer abdiquer; aller chercher; améliorer; collecter; démissionner; emporter; enlever; lever; partir; prendre; quitter; ramasser; recueillir; s'en aller; s'écarter; s'éloigner; se dérober; se retirer
revocar abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
traer a la memoria rappeler
volver a llamar rappeler
volver a marcar rappeler
ModifierRelated TranslationsOther Translations
anular circulaire; orbiculaire

Synonyms for "rappeler":


Wiktionary Translations for rappeler:

rappeler
verb
  1. appeler de nouveau (sens général)

Cross Translation:
FromToVia
rappeler recordar herinneren — opnieuw in gedachte brengen
rappeler destituir; retirar abberufen — (transitiv) jemanden von seinem Amt oder seiner Funktion entheben
rappeler reclamar; requerir; recordar einmahnen — an eine Verpflichtung oder Schuld erinnern
rappeler acordarse; recordar erinnern — (reflexiv) mit Präpositionalobjekt: im Gedächtnis behalten haben
rappeler recordar erinnern — (transitiv) jemanden etwas nicht vergessen lassen
rappeler acordarse; recordar erinnern — (reflexiv) mit Genitivobjekt: Erinnerung wachrufen
rappeler recordar erinnern — (transitiv) durch Ähnlichkeit ins Gedächtnis rufen
rappeler evocar recall — to call (someone) back to a specific place, station
rappeler recordar remind — Cause one to experience a memory; bring to a person's notice

External Machine Translations: