French

Detailed Translations for indigné from French to Dutch

indigne:


Translation Matrix for indigne:

NounRelated TranslationsOther Translations
laag couche; couche de protection; degré; enduit; gradation; mesure; niveau; norme; plan; section; échelon
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
eerloos déshonoreux; ignoble; indigne; infâme; sans honeur
infaam déshonoreux; ignoble; indigne; infâme; sans honeur
laag abject; avec mépris; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; dédaigneusement; dédaigneux; indigne; indignement; méprisable; méprisant; sur un ton méprisant abject; bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; peu élevé; profond; quotidien; sans scrupules; situé bas; sous le vent; usuel; vachement; vil
onwaardig indigne
verachtelijk abject; avec mépris; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; dédaigneusement; dédaigneux; indigne; indignement; méprisable; méprisant; sur un ton méprisant

Synonyms for "indigne":


Wiktionary Translations for indigne:

indigne
adjective
  1. Qui n’est pas digne de quelque chose.

indigné:


Translation Matrix for indigné:

NounRelated TranslationsOther Translations
kwaad diable; démon; satan
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
boos courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré avec rage; courroucé; déchaîné; déchaînée; en colère; en couroux; enragé; enragée; envenimé; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâché; hargneux; rageur
furieus courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur
gebelgd acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; outré avec dépit; courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; vexé
gekwetst acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; outré atteint; blessé; offensé; profondément blessé; touché
kwaad courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré acerbe; avec rage; courroucé; déchaîné; déchaînée; en colère; en couroux; enragé; enragée; envenimé; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; hargneux; rageur
misnoegd acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; outré avec dépit; avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; ennuyé; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; vexé
nijdig courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré acerbe; avec rage; courroucé; déchaîné; déchaînée; en colère; en couroux; enragé; enragée; envenimé; envieux; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; hargneux; jalousement; jaloux; rageur
razend courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur
spinnijdig courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré d'une humeur massacrante; furibond; très fâché
toornig courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré
verontwaardigd acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; outré
verstoord acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; outré ennuyé; mécontent
vertoornd courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux
woest courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; farouche; fou de rage; furibond; furieuse; furieusement; furieux; féroce; férocement; outré; raboteux; rageur; rude; rugueux; rêche; sauvage
ziedend courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré enragé; sauvage; violent

Synonyms for "indigné":


Wiktionary Translations for indigné:

indigné
adjective
  1. gevoelens koesterend dat men te na gekomen is

Cross Translation:
FromToVia
indigné verontwaardigd indignant — angry, infuriated, mad, resentful
indigné verontwaardigd entrüstet — Zustand der Aufgebrachtheit

indigène:

indigène [le ~] noun

  1. l'indigène (naturel)
    de naturel
  2. l'indigène (aborigène; autochtone)
    oorpronkelijke bewoner; autochtoon; de inboorling; de inlander; ingeborene

indigène [la ~] noun

  1. l'indigène (aborigène; autochtone; innée)
    inboorlinge

Translation Matrix for indigène:

NounRelated TranslationsOther Translations
autochtoon aborigène; autochtone; indigène
inboorling aborigène; autochtone; indigène
inboorlinge aborigène; autochtone; indigène; innée
ingeborene aborigène; autochtone; indigène
inlander aborigène; autochtone; indigène
naturel indigène; naturel
oorpronkelijke bewoner aborigène; autochtone; indigène
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
autochtoon aborigène; autochtone; du pays; indigène; local; national; naturel; originaire
inheems aborigène; autochtone; du pays; indigène; local; national; naturel; originaire
inlands aborigène; autochtone; du pays; indigène; local; national; naturel; originaire
ModifierRelated TranslationsOther Translations
inheemse aborigène; autochtone; congénital; du pays; indigène; inné
inlandse aborigène; autochtone; congénital; du pays; indigène; inné

Synonyms for "indigène":


Wiktionary Translations for indigène:

indigène
adjective
  1. van oorsprong ergens voorkomend

Cross Translation:
FromToVia
indigène inheemse; inheems aboriginal — original; indigenous
indigène inheems; endemisch endemic — native to a particular area
indigène oorspronkelijk; autochtoon; inheems indigenous — born or engendered in, native to a land or region
indigène oorspronkelijk; ingeboren; inheems; geboren en getogen native — characteristic of or relating to people inhabiting a region from the beginning
indigène inboorling; inboorlinge Aboriginal — original inhabitant of any land
indigène inheems einheimisch — zu einer Region, einem Ort (im eigentlichen Sinne zu einem Heim, zu einer Heimat) gehörig, in dieser Region, diesem Ort geboren, zu Hause sein



Dutch

Detailed Translations for indigné from Dutch to French