Noun | Related Translations | Other Translations |
beding
|
condition; critère; demande; exigence; stipulation
|
clause; condition; stipulation
|
bepaling
|
condition; critère; demande; exigence; stipulation
|
attribut; circonstanciel; circonstantiel; complément; complément déterminatif; définition; détermination; groupe de mots; locution adverbiale; plantation de piliers; qualification
|
beperking
|
condition; critère; demande; exigence; stipulation
|
contrainte; limitation; propriété limitée; propriétés limitées des postes de charge; restriction
|
conditie
|
condition; critère; demande; exigence; stipulation
|
circonstance; condition; condition nécessaire; configuration; disposition; ennuis; exigence; façon; forme; manière; moule; réquisition; situation; stipulation; tracas; état
|
criterium
|
condition; critère; demande; exigence; stipulation
|
|
eis
|
condition; critère; demande; exigence; stipulation
|
action; action juridique; claim; condition; condition nécessaire; créance; demande; exigence; procédure judiciaire; pétition; requête; revendication; réclamation; réquisition; stipulation
|
kriterium
|
condition; critère; demande; exigence; stipulation
|
|
maatstaf
|
canon; critère; indicateur; mesure; norme; règle; étalon
|
baguette; bâton; centimètre; mesure; mètre pliant; mètre à ruban; règle
|
norm
|
canon; critère; norme; règle; étalon
|
canon; norme; étalon
|
standaard
|
canon; critère; norme; règle; étalon
|
bannière; canon; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; standard; étalon; étendard
|
toetssteen
|
critère; indicateur; mesure; norme
|
|
voorwaarde
|
condition; critère; demande; exigence; stipulation
|
condition; condition nécessaire; exigence; premisse; réquisition; stipulation
|
Adverb | Related Translations | Other Translations |
standaard
|
|
par défaut
|