Summary
French to Dutch: more detail...
- soutenu:
-
soutenir:
- ondersteunen; steunen; rugsteunen; stutten; schoren; dragen; schragen; doorstaan; verdragen; doorleven; verteren; verduren; instemmen; bijvallen; troosten; bemoedigen; vertroosten; opbeuren; van mening zijn; voorstaan; beweren; verklaren; pretenderen; stellen; voorgeven; meewerken; coöpereren; ophouden; in de hoogte houden; hooghouden; omhooghouden
- aanhangen
-
Wiktionary:
- soutenir → ondersteunen, doorstaan, dulden, harden, uithouden, uitstaan, verdragen, souteneren, steunen
- soutenir → steunen, bevestigen, goedkeuren, aanbevelen, ondersteunen, staande houden
French
Detailed Translations for soutenu from French to Dutch
soutenu:
Translation Matrix for soutenu:
Adjective | Related Translations | Other Translations |
gefundeerd | appuyé; argumenté; fondé; soutenu; étayé | bien pesé; crédible; fondé; irrefutable; juste; légitime; médité; mûri; plausible; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; réfléchi; solide; solidement; vraisemblable |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
gestut | appuyé; soutenu | |
onderbouwd | appuyé; argumenté; fondé; soutenu; étayé | |
ondersteund | appuyé; soutenu |
Synonyms for "soutenu":
soutenir:
soutenir verb (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, soutiennent, soutenais, soutenait, soutenions, souteniez, soutenaient, soutins, soutint, soutînmes, soutîntes, soutinrent, soutiendrai, soutiendras, soutiendra, soutiendrons, soutiendrez, soutiendront)
-
soutenir (appuyer; porter; fortifier; étayer; épauler; étançonner; porter avec effort)
-
soutenir (étayer; appuyer; consolider; boiser; épauler; arc-bouter; fortifier)
-
soutenir (endurer; souffrir; supporter; tenir le coup; tolérer; dépenser; se consommer; subir; traverser; débourser)
-
soutenir (consentir; approuver; appuyer)
-
soutenir (consoler; appuyer; soulager; réconforter; remonter le moral; apaiser; aider; collaborer)
-
soutenir (plaider; défendre)
van mening zijn; voorstaan-
van mening zijn verb (ben van mening, bent van mening, was van mening, waren van mening, van mening geweest)
-
-
soutenir (prétendre; déclarer; argumenter; témoigner; avancer; certifier; attester; prétexter; feindre; faire semblant; simuler; porter témoignage)
-
soutenir (collaborer; coopérer; contribuer à; aider; appuyer)
-
soutenir (maintenir; tenir levé; relever)
Conjugations for soutenir:
Présent
- soutiens
- soutiens
- soutient
- soutenons
- soutenez
- soutiennent
imparfait
- soutenais
- soutenais
- soutenait
- soutenions
- souteniez
- soutenaient
passé simple
- soutins
- soutins
- soutint
- soutînmes
- soutîntes
- soutinrent
futur simple
- soutiendrai
- soutiendras
- soutiendra
- soutiendrons
- soutiendrez
- soutiendront
subjonctif présent
- que je soutienne
- que tu soutiennes
- qu'il soutienne
- que nous soutenions
- que vous souteniez
- qu'ils soutiennent
conditionnel présent
- soutiendrais
- soutiendrais
- soutiendrait
- soutiendrions
- soutiendriez
- soutiendraient
passé composé
- ai soutenu
- as soutenu
- a soutenu
- avons soutenu
- avez soutenu
- ont soutenu
divers
- soutiens!
- soutenez!
- soutenons!
- soutenu
- soutenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
le soutenir (adhérer à; être partisan de)
Translation Matrix for soutenir:
Synonyms for "soutenir":
Wiktionary Translations for soutenir:
soutenir
Cross Translation:
verb
soutenir
verb
-
helpen, bijstaan
-
(overgankelijk) souteneur zijn van
-
een deel van de last op zich nemen, hulp verlenen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• soutenir | → steunen | ↔ back — to support |
• soutenir | → bevestigen; goedkeuren; aanbevelen; ondersteunen | ↔ endorse — support |
• soutenir | → steunen; ondersteunen | ↔ support — to keep from falling |
• soutenir | → steunen | ↔ support — to back a cause, party etc. mentally or with concrete aid |
• soutenir | → ondersteunen; staande houden | ↔ uphold — to support by approval or encouragement |
• soutenir | → steunen | ↔ unterstützen — (Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben |
External Machine Translations: