Summary
French to Swedish:   more detail...
  1. larmoyant:
  2. larmoyer:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for larmoyant from French to Swedish

larmoyant:


Translation Matrix for larmoyant:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
snörvlande d'une manière larmoyante; larmoyant; pleurnicheur
snörvlandet d'une manière larmoyante; larmoyant; pleurnicheur

Synonyms for "larmoyant":


Wiktionary Translations for larmoyant:


Cross Translation:
FromToVia
larmoyant blödig; gråtmild maudlin — affectionate or sentimental in an effusive, tearful, or foolish manner
larmoyant tårfylld; gråtmild tearful — accompanied by tears
larmoyant tårfylld larmoyantgehoben: weinerlich, rührselig, mit allzuviel Gefühl und Selbstmitleid

larmoyant form of larmoyer:

larmoyer verb (larmoie, larmoies, larmoyons, larmoyez, )

  1. larmoyer (pleurer; répandre des larmes; verser des pleurs; gémir; pleurnicher)
    gråta; snyfta
    • gråta verb (gråter, grät, gråtit)
    • snyfta verb (snyftar, snyftade, snyftat)
  2. larmoyer (pleurer; pleurnicher)
    lipa; gråta; tjuta; grina; böla
    • lipa verb (lipar, lipade, lipat)
    • gråta verb (gråter, grät, gråtit)
    • tjuta verb (tjutar, tjutade, tjutat)
    • grina verb (grinar, grinade, grinat)
    • böla verb (bölar, bölade, bölat)
  3. larmoyer (pleurnicher; sangloter)
    grina; tjuta; lipa
    • grina verb (grinar, grinade, grinat)
    • tjuta verb (tjutar, tjutade, tjutat)
    • lipa verb (lipar, lipade, lipat)
  4. larmoyer (pleurer; verser des larmes; gémir; )
    gråta; klaga; jämra sig
    • gråta verb (gråter, grät, gråtit)
    • klaga verb (klagar, klagade, klagat)
    • jämra sig verb (jämrar sig, jämrade sig, jämrat sig)
  5. larmoyer (geindre; gémir; chialer; pleurnicher; piailler)
    gnälla; gny
    • gnälla verb (gnäller, gnällde, gnällt)
    • gny verb (gnyr, gnydde, gnytt)
  6. larmoyer (sangloter; bêler; pleurer; )
    snyfta
    • snyfta verb (snyftar, snyftade, snyftat)

Conjugations for larmoyer:

Présent
  1. larmoie
  2. larmoies
  3. larmoie
  4. larmoyons
  5. larmoyez
  6. larmoient
imparfait
  1. larmoyais
  2. larmoyais
  3. larmoyait
  4. larmoyions
  5. larmoyiez
  6. larmoyaient
passé simple
  1. larmoyai
  2. larmoyas
  3. larmoya
  4. larmoyâmes
  5. larmoyâtes
  6. larmoyèrent
futur simple
  1. larmoierai
  2. larmoieras
  3. larmoiera
  4. larmoierons
  5. larmoierez
  6. larmoieront
subjonctif présent
  1. que je larmoie
  2. que tu larmoies
  3. qu'il larmoie
  4. que nous larmoyions
  5. que vous larmoyiez
  6. qu'ils larmoient
conditionnel présent
  1. larmoierais
  2. larmoierais
  3. larmoierait
  4. larmoierions
  5. larmoieriez
  6. larmoieraient
passé composé
  1. ai larmoyé
  2. as larmoyé
  3. a larmoyé
  4. avons larmoyé
  5. avez larmoyé
  6. ont larmoyé
divers
  1. larmoie!
  2. larmoyez!
  3. larmoyons!
  4. larmoyé
  5. larmoyant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for larmoyer:

NounRelated TranslationsOther Translations
lipa sanglot
VerbRelated TranslationsOther Translations
böla larmoyer; pleurer; pleurnicher bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer
gny chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher
gnälla chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher beugler; bougonner; crier; dire sur un ton geignard; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens; geindre; glapir; grogner; grommeler; gronder; gémir; hurler; mugir; piailler; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; rugir; râler à propos de quelque chose; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
grina larmoyer; pleurer; pleurnicher; sangloter grimacer
gråta chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; répandre des larmes; verser des larmes; verser des pleurs beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir
jämra sig chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; verser des larmes dire sur un ton geignard; gémir; se lamenter; se plaindre
klaga chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; verser des larmes faire du tapage; faire rage; faire une réclamation; fulminer; geindre; glapir; grogner; grommeler; gronder; gémir; hurler; injurier; insulter; mugir; plaindre; pleurer quelqu'un; proférer; regimber; rire aux éclats; ronchonner; rouspéter; râler; râler contre; réclamer; sacrer; se lamenter; se lamenter de; se lamenter sur; se plaindre; vociférer; émettre des réserves; être en deuil
lipa larmoyer; pleurer; pleurnicher; sangloter beugler; brailler; chialer; criailler; crier; dire sur un ton geignard; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir
snyfta beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; gémir; hurler; larmoyer; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; sangloter; verser des pleurs
tjuta larmoyer; pleurer; pleurnicher; sangloter bouillonner; brailler; bêler; claironner; corner; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; lâcher des jurons; mugir; retentir; râler contre; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; trompeter; vociférer

Synonyms for "larmoyer":


External Machine Translations: