Summary
Dutch to German: more detail...
-
uitstijgen:
-
Wiktionary:
uitstijgen → resultieren, führen, leiten, ausgehen, ausrücken, hinausgehen, erlangen, erzielen, reichen, erreichen, einholen, heranreichen, sich erstrecken, erwirken, durchsetzen, geben, schenken, angeben, herreichen, verbringen, zubringen, erteilen, verabreichen, hervorbringen, erzeugen, tragen, spenden, machen, übergeben, überantworten, anvertrauen, gewähren, gestatten
-
Wiktionary:
Dutch
Detailed Translations for uitstijgen from Dutch to German
uitstijgen: (*Using Word and Sentence Splitter)
- uit: von hier; aus; klar; fertig; bereit; geschafft; erledigt; beendet; einsatzbereit; vollendet; parat; ab jetzt
- stijgen: steigen; steigern; zunehmen; schwellen; ausdehnen; aufstocken; ausweiten; ausbreiten; vermehren; ansteigen; vergrößern; anwachsen; anschwellen; Steigen; Abheben; Ansteigen; Aufgehen; klettern; besteigen; hinaufklettern; hochsteigen; heraufsteigen; Ansteigung; Emporsteigen; Hinaufsteigen; abheben; hinaufsteigen; emporsteigen
- uiten: mitteilen; ausdrücken; in Worte fassen; sich aus drücken; äußern
Spelling Suggestions for: uitstijgen
Wiktionary Translations for uitstijgen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• uitstijgen | → resultieren; führen; leiten; ausgehen; ausrücken; hinausgehen; erlangen; erzielen; reichen; erreichen; einholen; heranreichen; sich erstrecken; erwirken; durchsetzen | ↔ aboutir — toucher par un bout. |
• uitstijgen | → geben; schenken; angeben; herreichen; verbringen; zubringen; ausgehen; ausrücken; hinausgehen; erteilen; verabreichen; hervorbringen; erzeugen; tragen; spenden; machen; übergeben; überantworten; anvertrauen; gewähren; gestatten | ↔ donner — Faire un don ; transférer, sans rétribution, la propriété d’une chose que l’on posséder ou dont on jouir, à une autre personne. |
External Machine Translations: