Dutch

Detailed Translations for echoën from Dutch to German

echoën:

echoën verb (echo, echoot, echode, echoden, geëchood)

  1. echoën (naklinken; galmen; weerklinken)
    nachhallen; schallen; schmettern; erhallen; ertönen; widerhallen; mitschwingen; resonieren; echoen; widerschallen
    • nachhallen verb
    • schallen verb (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • schmettern verb (schmettere, schmetterst, schmettert, schmetterte, schmettertet, geschmetterd)
    • erhallen verb (erhalle, erhallst, erhallt, erhallte, erhalltet, erhallt)
    • ertönen verb
    • widerhallen verb (widerhalle, widerhallst, widerhallt, widerhallte, widerhalltet, widerhallt)
    • mitschwingen verb (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
    • resonieren verb (resoniere, resonierst, resoniert, resonierte, resoniertet, resoniert)
    • echoen verb (echoee, echoest, echoet, echoete, echoetet, geechoet)
    • widerschallen verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
  2. echoën (weergalmen; resoneren; weerkaatsen; )
    schallen; widerschallen; hallen; widerhallen; echoen
    • schallen verb (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • widerschallen verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
    • hallen verb (halle, hallst, hallt, hallte, halltet, gehallt)
    • widerhallen verb (widerhalle, widerhallst, widerhallt, widerhallte, widerhalltet, widerhallt)
    • echoen verb (echoee, echoest, echoet, echoete, echoetet, geechoet)
  3. echoën (nazeggen; herhalen; napraten; nabouwen)
    wiederholen; erhallen; nachsprechen; nachpladdern; widerhallen; hallen; nachsagen; echoen; einüben; widerschallen; erneuern; schallen; ertönen; nachplappern; nachher noch ein wenig plaudern; aufs neue machen
    • wiederholen verb (wiederhole, wiederholst, wiederholt, wiederholte, wiederholtet, wiederholt)
    • erhallen verb (erhalle, erhallst, erhallt, erhallte, erhalltet, erhallt)
    • widerhallen verb (widerhalle, widerhallst, widerhallt, widerhallte, widerhalltet, widerhallt)
    • hallen verb (halle, hallst, hallt, hallte, halltet, gehallt)
    • nachsagen verb (sage nach, sagst nach, sagt nach, sagte nach, sagtet nach, nachgesagt)
    • echoen verb (echoee, echoest, echoet, echoete, echoetet, geechoet)
    • einüben verb (übe ein, übst ein, übt ein, übte ein, übtet ein, eingeübt)
    • widerschallen verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
    • erneuern verb (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • schallen verb (schalle, schallst, schallt, schallte, schalltet, geschallt)
    • ertönen verb
    • nachplappern verb (plappere nach, plapperst nach, plappert nach, plapperte nach, plappertet nach, nach geplappert)
    • nachher noch ein wenig plaudern verb (plaudere nachher noch ein weing, plauderst nachher noch ein weing, plaudert nachher noch ein weing, plauderte nachher noch ein weing, plaudertet nachher noch ein weing, nachher noch ein wenig geplaudert)
    • aufs neue machen verb (mache aufs neue, machst aufs neue, macht aufs neue, machte aufs neue, machtet aufs neue, aufs neue gemacht)
  4. echoën (terugkaatsen; reflecteren; stuiten; weerkaatsen; terugstoten)
    resonieren; widerhallen; erhallen; echoen
    • resonieren verb (resoniere, resonierst, resoniert, resonierte, resoniertet, resoniert)
    • widerhallen verb (widerhalle, widerhallst, widerhallt, widerhallte, widerhalltet, widerhallt)
    • erhallen verb (erhalle, erhallst, erhallt, erhallte, erhalltet, erhallt)
    • echoen verb (echoee, echoest, echoet, echoete, echoetet, geechoet)

Conjugations for echoën:

o.t.t.
  1. echo
  2. echoot
  3. echoot
  4. echoën
  5. echoën
  6. echoën
o.v.t.
  1. echode
  2. echode
  3. echode
  4. echoden
  5. echoden
  6. echoden
v.t.t.
  1. heb geëchood
  2. hebt geëchood
  3. heeft geëchood
  4. hebben geëchood
  5. hebben geëchood
  6. hebben geëchood
v.v.t.
  1. had geëchood
  2. had geëchood
  3. had geëchood
  4. hadden geëchood
  5. hadden geëchood
  6. hadden geëchood
o.t.t.t.
  1. zal echoën
  2. zult echoën
  3. zal echoën
  4. zullen echoën
  5. zullen echoën
  6. zullen echoën
o.v.t.t.
  1. zou echoën
  2. zou echoën
  3. zou echoën
  4. zouden echoën
  5. zouden echoën
  6. zouden echoën
diversen
  1. echo!
  2. echoot!
  3. geëchood
  4. echoënd
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for echoën:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufs neue machen echoën; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen hernieuwen; opnieuw doen; overdoen
echoen echoën; galmen; herhalen; nabouwen; naklinken; napraten; nazeggen; reflecteren; resoneren; schallen; stuiten; terugkaatsen; terugstoten; weergalmen; weerkaatsen; weerklinken; weerschallen hoorbaar zijn; schallen; weerklinken; weerschallen
einüben echoën; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen bekwamen; bijbrengen; coachen; doceren; harden; herhalen; inlichten; oefenen; onderrichten; onderwijzen; repeteren; trainen; voorlichten
erhallen echoën; galmen; herhalen; nabouwen; naklinken; napraten; nazeggen; reflecteren; stuiten; terugkaatsen; terugstoten; weerkaatsen; weerklinken
erneuern echoën; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen aflossen; beteren; bijwerken; corrigeren; fiksen; goedmaken; hernieuwen; herscheppen; herstellen; hervormen; herzien; in goede staat brengen; innoveren; kerk hervormen; maken; nieuw leven inblazen; opknappen; rechtzetten; reformeren; regenereren; remplaceren; renoveren; repareren; verbeteren; vernieuwen; vervangen; verversen; verwisselen; wederopbouwen
ertönen echoën; galmen; herhalen; nabouwen; naklinken; napraten; nazeggen; weerklinken donderen; hoorbaar zijn; onweren; weerklinken
hallen echoën; galmen; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen; resoneren; schallen; weergalmen; weerkaatsen; weerklinken; weerschallen hol klinken; hoorbaar zijn; schallen; weerklinken; weerschallen
mitschwingen echoën; galmen; naklinken; weerklinken hoorbaar zijn; schallen; weerklinken; weerschallen
nachhallen echoën; galmen; naklinken; weerklinken
nachher noch ein wenig plaudern echoën; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen nakaarten; op iets terugkomen
nachpladdern echoën; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen
nachplappern echoën; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen
nachsagen echoën; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen iets als lof zeggen; nageven
nachsprechen echoën; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen
resonieren echoën; galmen; naklinken; reflecteren; stuiten; terugkaatsen; terugstoten; weerkaatsen; weerklinken hoorbaar zijn; schallen; weerklinken; weerschallen
schallen echoën; galmen; herhalen; nabouwen; naklinken; napraten; nazeggen; resoneren; schallen; weergalmen; weerkaatsen; weerklinken; weerschallen brullen; doorklinken; fulmineren; geluid maken; het uitgillen; hoorbaar zijn; lachen; razen; schallen; schateren; tekeergaan; tieren; uitroepen; uitschreeuwen; weerklinken; weerschallen
schmettern echoën; galmen; naklinken; weerklinken deinen; donderen; golven; hoorbaar zijn; knallen; luidkeels iets verkondigen; naar beneden werpen; neerwerpen; omlaag werpen; onweren; schetteren; tetteren; weerklinken
widerhallen echoën; galmen; herhalen; nabouwen; naklinken; napraten; nazeggen; reflecteren; resoneren; schallen; stuiten; terugkaatsen; terugstoten; weergalmen; weerkaatsen; weerklinken; weerschallen galmen; hoorbaar zijn; met krachtige stem zingen; schallen; weerkaatsen; weerklinken; weerschallen; weerschijnen
widerschallen echoën; galmen; herhalen; nabouwen; naklinken; napraten; nazeggen; resoneren; schallen; weergalmen; weerkaatsen; weerklinken; weerschallen hoorbaar zijn; schallen; weerklinken; weerschallen
wiederholen echoën; herhalen; nabouwen; napraten; nazeggen herhalen; hernieuwen; heruitzenden; opnieuw; opnieuw doen; overdoen

Wiktionary Translations for echoën:


Cross Translation:
FromToVia
echoën widerhallen; wiederholen; hallen; zurückwerfen echo — to repeat back what another has just said



German

Detailed Translations for echoën from German to Dutch

echoen:

echoen verb (echoee, echoest, echoet, echoete, echoetet, geechoet)

  1. echoen (wiederholen; erhallen; nachsprechen; )
    herhalen; nazeggen; napraten; nabouwen; echoën
    • herhalen verb (herhaal, herhaalt, herhaalde, herhaalden, herhaald)
    • nazeggen verb (zeg na, zegt na, zegde na, zegden na, nagezegd)
    • napraten verb (praat na, praatte na, praatten na, nagepraat)
    • nabouwen verb
    • echoën verb (echo, echoot, echode, echoden, geëchood)
  2. echoen (hörbar sein; ertönen; widerhallen; )
    weerklinken; hoorbaar zijn
  3. echoen (nachhallen; schallen; schmettern; )
    echoën; galmen; weerklinken; naklinken
    • echoën verb (echo, echoot, echode, echoden, geëchood)
    • galmen verb (galm, galmt, galmde, galmden, gegalmd)
    • weerklinken verb (weerklink, weerklinkt, weerklonk, weerklonken, weerklonken)
    • naklinken verb (klink na, klinkt na, klonk na, klonken na, nageklonken)
  4. echoen (hallen; schallen; widerhallen; )
    schallen; weerschallen
  5. echoen (widerhallen; resonieren; erhallen)
    reflecteren; stuiten; weerkaatsen; terugkaatsen; echoën; terugstoten
    • reflecteren verb (reflecteer, reflecteert, reflecteerde, reflecteerden, gereflecteerd)
    • stuiten verb (stuit, stuitte, stuitten, gestuit)
    • weerkaatsen verb (weerkaats, weerkaatst, weerkaatste, weerkaatsten, weerkaatst)
    • terugkaatsen verb (kaats terug, kaatst terug, kaatste terug, kaatsten terug, teruggekaatst)
    • echoën verb (echo, echoot, echode, echoden, geëchood)
    • terugstoten verb (stoot terug, stootte terug, stootten terug, terugestoten)
  6. echoen (widerhallen; schallen; widerschallen; hallen)
    resoneren; echoën; weerkaatsen; weerklinken; weerschallen; galmen; schallen; weergalmen
    • resoneren verb
    • echoën verb (echo, echoot, echode, echoden, geëchood)
    • weerkaatsen verb (weerkaats, weerkaatst, weerkaatste, weerkaatsten, weerkaatst)
    • weerklinken verb (weerklink, weerklinkt, weerklonk, weerklonken, weerklonken)
    • weerschallen verb (weerschal, weerschalt, weerschalde, weerschalden, weerschald)
    • galmen verb (galm, galmt, galmde, galmden, gegalmd)
    • schallen verb
    • weergalmen verb (weergalm, weergalmt, weergalmde, weergalmden, weergalmd)

Conjugations for echoen:

Präsens
  1. echoee
  2. echoest
  3. echoet
  4. echoeen
  5. echoet
  6. echoeen
Imperfekt
  1. echoete
  2. echoetest
  3. echoete
  4. echoeten
  5. echoetet
  6. echoeten
Perfekt
  1. habe geechoet
  2. hast geechoet
  3. hat geechoet
  4. haben geechoet
  5. habt geechoet
  6. haben geechoet
1. Konjunktiv [1]
  1. echoee
  2. echoeest
  3. echoee
  4. echoeen
  5. echoeet
  6. echoeen
2. Konjunktiv
  1. echoete
  2. echoetest
  3. echoete
  4. echoeten
  5. echoetet
  6. echoeten
Futur 1
  1. werde echoen
  2. wirst echoen
  3. wird echoen
  4. werden echoen
  5. werdet echoen
  6. werden echoen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde echoen
  2. würdest echoen
  3. würde echoen
  4. würden echoen
  5. würdet echoen
  6. würden echoen
Diverses
  1. echoe!
  2. echoet!
  3. echoeen Sie!
  4. geechoet
  5. echoend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for echoen:

NounRelated TranslationsOther Translations
stuiten Steißbeine
terugkaatsen Abprallen; Abrutschen; Einsinken
VerbRelated TranslationsOther Translations
echoën aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; mitschwingen; nachhallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; wiederholen
galmen echoen; erhallen; ertönen; hallen; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen erschallen; widerhallen
herhalen aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen Schleife ausführen; einstudieren; einüben; proben; repetieren; wiederholen; üben
hoorbaar zijn echoen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; mitschwingen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; zurückscheinen; zurückstrahlen
nabouwen aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen
naklinken echoen; erhallen; ertönen; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen
napraten aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen noch ein wenig plaudern
nazeggen aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen
reflecteren echoen; erhallen; resonieren; widerhallen reflektieren; spiegeln; widerspiegeln
resoneren echoen; hallen; schallen; widerhallen; widerschallen
schallen echoen; hallen; mitschwingen; resonieren; schallen; widerhallen; widerschallen
stuiten echoen; erhallen; resonieren; widerhallen
terugkaatsen echoen; erhallen; resonieren; widerhallen reflektieren; spiegeln; widerspiegeln
terugstoten echoen; erhallen; resonieren; widerhallen
weergalmen echoen; hallen; schallen; widerhallen; widerschallen
weerkaatsen echoen; erhallen; hallen; resonieren; schallen; widerhallen; widerschallen funkeln; reflektieren; widerhallen; widerscheinen; widerspiegeln
weerklinken echoen; erhallen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; zurückscheinen; zurückstrahlen
weerschallen echoen; hallen; mitschwingen; resonieren; schallen; widerhallen; widerschallen