Summary
Dutch to German: more detail...
- falen:
-
Wiktionary:
- falen → scheitern
- falen → fehlschlagen, nach hinten losgehen, scheitern, ausrutschen, irren, sich irren, Fehler machen, eine Panne haben
Dutch
Detailed Translations for falen from Dutch to German
falen:
-
falen (mislukken; verkeerd lopen; misgaan; in de puree lopen; floppen; afgaan; mislopen; stranden)
mißlingen; fehlschlagen; abgehen; scheitern; schiefgehen; irren; mißraten; auffliegen; danebengehen-
fehlschlagen verb (schlage fehl, schlägst fehl, schlägt fehl, schlug fehl, schlugt fehl, fehlgeschlagen)
-
danebengehen verb
Conjugations for falen:
o.t.t.
- faal
- faalt
- faalt
- falen
- falen
- falen
o.v.t.
- faalde
- faalde
- faalde
- faalden
- faalden
- faalden
v.t.t.
- heb gefaald
- hebt gefaald
- heeft gefaald
- hebben gefaald
- hebben gefaald
- hebben gefaald
v.v.t.
- had gefaald
- had gefaald
- had gefaald
- hadden gefaald
- hadden gefaald
- hadden gefaald
o.t.t.t.
- zal falen
- zult falen
- zal falen
- zullen falen
- zullen falen
- zullen falen
o.v.t.t.
- zou falen
- zou falen
- zou falen
- zouden falen
- zouden falen
- zouden falen
diversen
- faal!
- faalt!
- gefaald
- falend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for falen:
Antonyms for "falen":
Related Definitions for "falen":
Wiktionary Translations for falen:
falen
Cross Translation:
verb
-
niet bereiken van doelen
- falen → scheitern
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• falen | → fehlschlagen; nach hinten losgehen | ↔ backfire — fail |
• falen | → scheitern | ↔ fail — be unsuccessful |
• falen | → ausrutschen | ↔ slip — to lose one's traction |
• falen | → irren; sich irren; Fehler machen | ↔ slip — to err |
• falen | → eine Panne haben | ↔ tomber en panne — Arriver dans une situation où un outil ou un véhicule ne fonctionne plus par manque de carburant où à cause de batteries vides, ou encore doit être réparé. |
External Machine Translations: