Summary
Dutch to English: more detail...
English to Dutch: more detail...
- wording:
- word:
-
Wiktionary:
- wording → woordkeuze, verwoording, formulering
- word → woord, erewoord
- word → verwoorden, onder woorden brengen
- word → woord, formuleren, onder woorden brengen, verwoorden, inkleden, vervatten, spraak, spreken, parool, opmaken, opstellen, redigeren, stellen, stileren
Dutch
Detailed Translations for wording from Dutch to English
wording:
Translation Matrix for wording:
Adjective | Related Translations | Other Translations |
becoming | wording | betamelijk; flatterend; flatteus; gepast; keurig; netjes; welgevoeglijk; welvoeglijk |
External Machine Translations:
English
Detailed Translations for wording from English to Dutch
wording:
-
the wording (documented; text; script)
-
the wording (phrasing)
de bewoording -
the wording (formulation)
de verwoording
Translation Matrix for wording:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bewoording | phrasing; wording | |
geschrevene | documented; script; text; wording | lines; text-matter |
schriftuur | documented; script; text; wording | document; manuscript; script; scripture; text; writing |
tekst | documented; script; text; wording | |
verwoording | formulation; wording | |
- | choice of words; diction; phraseology; phrasing; verbiage | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | draft; tenor; version |
Related Words for "wording":
Synonyms for "wording":
Related Definitions for "wording":
Wiktionary Translations for wording:
wording
noun
-
choice of words
- wording → woordkeuze; verwoording; formulering
word:
-
to word (formulate; phrase; put into words)
-
to word (phrase; formulate; put into words)
Conjugations for word:
present
- word
- word
- words
- word
- word
- word
simple past
- worded
- worded
- worded
- worded
- worded
- worded
present perfect
- have worded
- have worded
- has worded
- have worded
- have worded
- have worded
past continuous
- was wording
- were wording
- was wording
- were wording
- were wording
- were wording
future
- shall word
- will word
- will word
- shall word
- will word
- will word
continuous present
- am wording
- are wording
- is wording
- are wording
- are wording
- are wording
subjunctive
- be worded
- be worded
- be worded
- be worded
- be worded
- be worded
diverse
- word!
- let's word!
- worded
- wording
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the word
– a unit of language that native speakers can identify 1 -
the word
– The native unit of storage on a particular machine. A word is the largest amount of data that can be handled by the microprocessor in one operation and also, as a rule, is the width of the main data bus. Word sizes of 16 bits and 32 bits are the most common. 2
Translation Matrix for word:
Noun | Related Translations | Other Translations |
woord | word | speech |
- | countersign; discussion; give-and-take; intelligence; news; parole; password; tidings; watchword; word of honor | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
formuleren | formulate; phrase; put into words; word | express; phrase; put into words; verbalise; verbalize; voice |
in een formule brengen | formulate; phrase; put into words; word | |
inkleden | formulate; phrase; put into words; word | |
- | articulate; formulate; give voice; phrase | |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
woord | word | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | vocable |
Related Words for "word":
Synonyms for "word":
Related Definitions for "word":
Wiktionary Translations for word:
word
Cross Translation:
noun
verb
-
say or write using particular words
- word → verwoorden; onder woorden brengen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• word | → woord | ↔ Wort — Linguistik: kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit |
• word | → formuleren; onder woorden brengen; verwoorden; inkleden; vervatten | ↔ formuler — mettre en formule. |
• word | → woord | ↔ mot — Succession de sons ou de signes ayant un sens propre, et isolé par deux blancs ou une pause |
• word | → spraak; spreken; woord; parool | ↔ parole — faculté naturelle de parler. |
• word | → opmaken; opstellen; redigeren; stellen; stileren | ↔ rédiger — mettre par écrit, en bon ordre, dans un style clair et convenable, des lois, des règlements, des décisions, des résolutions prises dans une assemblée, ou les matériaux d’un ouvrage, ou les idées fournir en commun pour quelque écrire |
External Machine Translations: