Dutch
Detailed Translations for verlagen from Dutch to English
verlagen:
-
verlagen (lager maken)
-
verlagen (afprijzen; verminderen; reduceren)
-
verlagen (verminderen; reduceren; afnemen; beperken; inperken; verkorten; minder worden; krimpen; inkrimpen; slinken; minderen)
to decrease; to diminish; to reduce; to curtail; to lessen; to scale down; to dwindle; shrink away; to mark down-
shrink away verb
Conjugations for verlagen:
o.t.t.
- verlaag
- verlaagt
- verlaagt
- verlagen
- verlagen
- verlagen
o.v.t.
- verlaagde
- verlaagde
- verlaagde
- verlaagden
- verlaagden
- verlaagden
v.t.t.
- heb verlaagd
- hebt verlaagd
- heeft verlaagd
- hebben verlaagd
- hebben verlaagd
- hebben verlaagd
v.v.t.
- had verlaagd
- had verlaagd
- had verlaagd
- hadden verlaagd
- hadden verlaagd
- hadden verlaagd
o.t.t.t.
- zal verlagen
- zult verlagen
- zal verlagen
- zullen verlagen
- zullen verlagen
- zullen verlagen
o.v.t.t.
- zou verlagen
- zou verlagen
- zou verlagen
- zouden verlagen
- zouden verlagen
- zouden verlagen
diversen
- verlaag!
- verlaagt!
- verlaagd
- verlagend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for verlagen:
Wiktionary Translations for verlagen:
verlagen
Cross Translation:
verb
verlagen
-
op een lager peil brengen
- verlagen → lower
verb
-
to bring low etc.
-
To reduce a perfect or minor interval by a semitone
-
to bring down or reduce to a lower state
-
to tend downward; to become lower; to descend; to sink
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verlagen | → couch; demean; deprave; discredit; downsize; destroy; ruin; wreck; decrease; lessen; diminish; shrink; abridge; cry down; cut up; demolish; pull to pieces; run down; write down; draw; streak; mortify | ↔ abaisser — Mettre en position plus basse, faire descendre, diminuer la hauteur. |
• verlagen | → pervert; besmirch | ↔ avilir — rendre vil, abject, méprisable. |
External Machine Translations: