Summary
Dutch
Detailed Translations for verg from Dutch to English
vergen:
Conjugations for vergen:
o.t.t.
- verg
- vergt
- vergt
- vergen
- vergen
- vergen
o.v.t.
- vergde
- vergde
- vergde
- vergden
- vergden
- vergden
v.t.t.
- heb gevergd
- hebt gevergd
- heeft gevergd
- hebben gevergd
- hebben gevergd
- hebben gevergd
v.v.t.
- had gevergd
- had gevergd
- had gevergd
- hadden gevergd
- hadden gevergd
- hadden gevergd
o.t.t.t.
- zal vergen
- zult vergen
- zal vergen
- zullen vergen
- zullen vergen
- zullen vergen
o.v.t.t.
- zou vergen
- zou vergen
- zou vergen
- zouden vergen
- zouden vergen
- zouden vergen
diversen
- verg!
- vergt!
- gevergd
- vergend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for vergen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
demand | aanmaning; aansporing tot plicht; aanspraak; claim; eis; herinnering; recht; rechtsgrond; rechtstitel; titel; vordering; vraag | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
demand | eisen; vereisen; vergen; verlangen | aanspraak maken op; eisen; inmanen; invorderen; opeisen; opvorderen; rekwireren; vorderen; vraag stellen; vragen |
require | eisen; vereisen; vergen; verlangen | aanvragen; aanzoeken; behoeven; benodigen; nodig hebben; uitnodigen; verzoeken; vragen |
- | kosten |
Synonyms for "vergen":
Related Definitions for "vergen":
Wiktionary Translations for vergen:
vergen
Cross Translation:
verb
-
als noodzakelijke voorwaarde hebben
- vergen → require
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vergen | → take; need | ↔ benötigen — etwas haben müssen |
• vergen | → ask; ask for; inquire; request; demand | ↔ demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui. |