Dutch

Detailed Translations for deftigheid from Dutch to Spanish

deftigheid:

deftigheid [de ~ (v)] noun

  1. de deftigheid (gedistingeerdheid; distinctie; voornaamheid; welgemanierdheid)
    la distinción; el diseño; el propósito; la estructura; la intención; el directivos; la elegancia
  2. de deftigheid (eerbiedwaardigheid; statigheid)
    la importancia; la solemnidad; la majestad

Translation Matrix for deftigheid:

NounRelated TranslationsOther Translations
directivos deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid topmannen
diseño deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid aftekening; autogram; design; dessin; handtekening; indeling; motief; ondertekening; patroon; signalement; signatuur; tekening; tekenkunst; vormgeving
distinción deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid bepaaldheid; betamelijkheid; eerbaarheid; fatsoen; fatsoenlijkheid; gedragenheid; gepastheid; kenteken; keurigheid; kiesheid; maken van onderscheid; merkteken; netheid; onderscheid; onderscheiding; onderscheidingsteken; openhartigheid; openheid; oprechtheid; ordeteken; plechtigheid; plechtstatigheid; rondborstigheid; rondheid; statigheid; verschil; verschillendheid; voornaamheid; vormelijkheid; welgemanierdheid; welvoeglijkheid
elegancia deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid bekoorlijkheid; beleefdheid; beschaafdheid; betamelijkheid; bevalligheid; decorum; elegance; elegantie; fatsoen; fatsoenlijkheid; finesse; gedragenheid; genade; gevoeglijkheid; goedertierenheid; gratie; keurigheid; netheid; onberispelijkheid; openhartigheid; openheid; opgeruimdheid; oprechtheid; ordelijkheid; plechtigheid; plechtstatigheid; properheid; rondborstigheid; rondheid; sierlijkheid; smetteloosheid; statigheid; voornaamheid; vormelijkheid; welgemanierdheid; welvoeglijkheid
estructura deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid bestel; bouw; bouwsel; bouwwerk; combinatie; constructie; frame; gebouw; geraamte; opbouw; opbouwen; ordening; organisatie; pand; raamwerk; samengesteld geheel; samenstel; samenstelling; skelet; structuur; systeem
importancia deftigheid; eerbiedwaardigheid; statigheid belang; belangrijkheid; betekenis; gedragenheid; gewichtigheid; plechtigheid; plechtstatigheid; statigheid; voornaamheid; vormelijkheid; waarde; zin
intención deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid bedoeling; beduidenis; beduiding; betekenis; geneigdheid; gerichtheid; inhoud; neiging; oogmerk; opzet; oriëntatie; plan; strekking; tendens; trend; voornemen; wat ergens in zit
majestad deftigheid; eerbiedwaardigheid; statigheid ceremonie; gedragenheid; heerser; koning; majesteit; monarch; omhaal; plechtigheid; plechtstatigheid; plichtpleging; soeverein; statigheid; voornaamheid; vormelijkheid; vorst
propósito deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid geneigdheid; gerichtheid; laag; neiging; niveau; oogmerk; opzet; oriëntatie; peil; plan; stand; tendens; toeleg; trend; voornemen
solemnidad deftigheid; eerbiedwaardigheid; statigheid ceremonie; feestviering; gedragenheid; omhaal; plechtigheid; plechtstatigheid; plichtpleging; statigheid; voornaamheid; vormelijkheid

Related Words for "deftigheid":


deftigheid form of deftig:


Translation Matrix for deftig:

NounRelated TranslationsOther Translations
alzado aanblik; aanzicht
exaltado fanaat; fanaticus; fanatiekeling
notable notabel; notabele
soberano alleenheerser; autoriteiten; gezag; gezaghebbers; gouverneur; heer; heerschap; heerser; jonker; jonkheer; koning; landjonker; landvoogd; machthebber; monarch; overheerser; overweldiger; regent; rijksbestuurder; soeverein; stadhouder; sujet; vent; vorst
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
real deftig; gedistingeerd; vooraanstaand; voornaam aanzienlijk; aristocratisch; daadwerkelijk; echte; eerlijk; eigenlijk; feitelijk; fideel; imperiaal; in feite; in werkelijkheid; keizerlijk; koninklijk; openhartig; oprecht; reëel; rondborstig; royaal; trouwhartig; vorstelijk; werkelijk; werkelijke
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
real real
ModifierRelated TranslationsOther Translations
alzado deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig hoogverheven
aristocrático deftig; eerbiedwaardig; gedistingeerd; statig; vooraanstaand; voornaam; waardig aanzienlijk; adelijk; aristocratisch; beroemd; chic; doorluchtig; elegant; esthetisch; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; hoogverheven; illuster; koninklijk; modieuze verfijning; royaal; sierlijk; smaakvol; stijlvol; verfijnd; verheven; voornaam; vorstelijk
de categoría deftig; gedistingeerd; vooraanstaand; voornaam aanzienlijk; royaal; vorstelijk
de postín deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; chic; doorluchtig; elegant; esthetisch; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; hoogverheven; illuster; modieuze verfijning; royaal; sierlijk; smaakvol; stijlvol; verfijnd; verheven; voornaam; vorstelijk
destacado deftig; eerbiedwaardig; gedistingeerd; statig; vooraanstaand; voornaam; waardig aanzienlijk; adelijk; befaamd; beroemd; beter dan de rest; betoverend; chic; dominant; doorluchtig; elegant; esthetisch; frappant; geacht; gedistingeerd; geprononceerd; geraffineerd; gewichtig; gezaghebbend; hooggeplaatst; hooggezeten; hoogverheven; illuster; in het oog lopend; in het oog springend; intelligent; leidend; luisterrijk; maatgevend; magnifiek; markant; modieuze verfijning; noemenswaardig; ondubbelzinnig; onmiskenbaar; opmerkelijk; opmerkenswaardig; opvallend; pienter; plechtig; plechtstatig; prachtig; prominent; royaal; saillant; schitterend; schrander; sierlijk; smaakvol; statig; stijlvol; toonaangevend; treffend; uitblinkend; uitgesproken; verfijnd; verheven; vermeldenswaard; vermeldenswaardig; vooraan; vooraanstaand; vooraanstaande; voorin; voornaam; voorop; vorstelijk; zeer plechtig
digno deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; deugdzaam; doorluchtig; eerbaar; eerzaam; fatsoenlijk; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; hoogverheven; illuster; keurig; kies; menswaardig; netjes; ordentelijk; plechtig; plechtstatig; respectabel; statig; verheven; volwaardig; voornaam; zedig; zeer plechtig
distinguido aanzienlijk; deftig; eerbiedwaardig; fier; gedistingeerd; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vooraanstaand; voornaam; vorstelijk; waardig aanzienlijk; adelijk; befaamd; beroemd; chic; doorluchtig; elegant; esthetisch; geacht; gedistingeerd; geraffineerd; gewichtig; hooggeacht; hooggeplaatst; hooggezeten; hooggeëerd; hoogverheven; illuster; modieuze verfijning; plechtig; plechtstatig; prominent; royaal; sierlijk; smaakvol; statig; stijlvol; verfijnd; verheven; vooraanstaand; vooraanstaande; voornaam; vorstelijk; zeer plechtig
elegante deftig; eerbiedwaardig; gedistingeerd; statig; vooraanstaand; voornaam; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; bevallig; chic; doorluchtig; elegant; esthetisch; gedistingeerd; geraffineerd; gewichtig; gracieus; hooggeplaatst; hoogverheven; illuster; lief; modieuze verfijning; plechtig; plechtstatig; royaal; sierlijk; smaakvol; statig; stijlvol; verfijnd; verheven; voornaam; vorstelijk; zeer plechtig
elevado deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; edel; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; hoogstaand; hoogverheven; illuster; verheven; voornaam
exaltado deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aan stress lijdend; aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; dweepziek; dweperig; gedistingeerd; gestresst; gewichtig; hooggeplaatst; hooggespannen; hooggestemd; hoogverheven; illuster; overspannen; overwerkt; plechtig; plechtstatig; statig; verheven; voornaam; zeer plechtig
formal deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; ambtelijk; beroemd; doorluchtig; formeel; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; officieel; verheven; voornaam; vormelijk
imponente aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk aanmerkelijk; aanzienlijk; beduidend; behoorlijk; edelmoedig; enorm; fantastisch; flink; fors; gedenkwaardig; genereus; geweldig; grandioos; groots; gul; heugelijk; imponerend; imposant; indrukwekkend; magnifiek; memorabel; mild; ontzaggelijk; ontzagwekkend; overdonderend; overweldigend; royaal; ruimhartig; schitterend; uitnemend; uitstekend; voortreffelijk; vrijgevig
importante deftig; eerbiedwaardig; gedistingeerd; statig; vooraanstaand; voornaam; waardig aanmerkelijk; aanzienlijk; adelijk; beduidend; befaamd; behoorlijk; belangrijk; belangrijke; beroemd; corpulent; cruciaal; dik; doorluchtig; elementair; enorm; essentieel; flink; fors; geacht; gedistingeerd; gewichtig; gezet; hooggeplaatst; hooggezeten; hoogverheven; illuster; important; lijvig; noodzakelijk; prominent; royaal; substantieel; van belang; vereist; verheven; vooraanstaand; vooraanstaande; voornaam; vorstelijk; zwaarlijvig
levantado deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; hoogverheven; illuster; kaarsrecht; lijnrecht; loodrecht; opgenomen; opgevat; opgezet dier; opstuivend; opstuivend zand; overeind; recht; rechtop; rechtopstaand; staand; toegelaten; verheven; voornaam
llevado deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig hoogverheven; weggedragen
majestuoso aanzienlijk; deftig; eerbiedwaardig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; groots; hooggeplaatst; hoogverheven; illuster; imponerend; imposant; indrukwekkend; ontzaggelijk; ontzagwekkend; overdonderend; overweldigend; plechtig; plechtstatig; statig; verheven; voornaam; zeer plechtig
muy elevado deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; hoogverheven; illuster; verheven; voornaam
muy superior deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; hoogverheven; illuster; plechtig; plechtstatig; statig; verheven; voornaam; zeer plechtig
noble deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; adellijk; beroemd; clement; doorluchtig; edel; edelmoedig; gedistingeerd; gewichtig; goedhartig; grootmoedig; groots; hooggeplaatst; hoogstaand; hoogverheven; illuster; mak; mild; nobel; plechtig; plechtstatig; statig; van adel; verheven; voornaam; welwillend; zacht; zachtaardig; zeer plechtig
notable aanzienlijk; deftig; fier; gedistingeerd; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vooraanstaand; voornaam; vorstelijk aanmerkelijk; aanzienlijk; beduidend; befaamd; behoorlijk; beslist; besluitvaardig; danig; dapper; duchtig; eerbiedwekkend; enorm; flink; fors; frappant; geacht; gedecideerd; heldhaftig; heroïsch; hooggeplaatst; hooggezeten; in het oog lopend; in het oog springend; indrukwekkend; kloek; kordaat; moedig; noemenswaardig; onverschrokken; opmerkelijk; opmerkenswaardig; opvallend; prominent; resoluut; royaal; saillant; stoer; stout; stoutmoedig; toepasselijk; treffend; vastberaden; vermeldenswaard; vermeldenswaardig; vooraanstaand; vooraanstaande; voornaam; vorstelijk
principesco deftig; gedistingeerd; vooraanstaand; voornaam aanzienlijk; royaal; vorstelijk
soberano deftig; gedistingeerd; vooraanstaand; voornaam aanzienlijk; aristocratisch; koninklijk; royaal; soeverein; vorstelijk
solemne deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; plechtig; plechtstatig; royaal; statig; vorstelijk; zeer plechtig
sublime deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanlokkelijk; aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; edel; gedistingeerd; gewichtig; goddelijk; heerlijk; hemels; hooggeplaatst; hoogstaand; hoogverheven; illuster; lekker; paradijselijk; smakelijk; verheven; verlokkend; verrukkelijk; voornaam; zalig

Related Words for "deftig":

  • deftigheid, deftiger, deftigere, deftigst, deftigste, deftige

Wiktionary Translations for deftig:


Cross Translation:
FromToVia
deftig aristocrático aristocratique — Qui appartenir à l’aristocratie.
deftig digno digne — Qui mérite quelque chose. Il se prend en bien et en mal.