Dutch
Detailed Translations for toepassen from Dutch to Swedish
toepassen:
Conjugations for toepassen:
o.t.t.
- pas toe
- past toe
- past toe
- passen toe
- passen toe
- passen toe
o.v.t.
- paste toe
- paste toe
- paste toe
- pasten toe
- pasten toe
- pasten toe
v.t.t.
- heb toegepast
- hebt toegepast
- heeft toegepast
- hebben toegepast
- hebben toegepast
- hebben toegepast
v.v.t.
- had toegepast
- had toegepast
- had toegepast
- hadden toegepast
- hadden toegepast
- hadden toegepast
o.t.t.t.
- zal toepassen
- zult toepassen
- zal toepassen
- zullen toepassen
- zullen toepassen
- zullen toepassen
o.v.t.t.
- zou toepassen
- zou toepassen
- zou toepassen
- zouden toepassen
- zouden toepassen
- zouden toepassen
en verder
- ben toegepast
- bent toegepast
- is toegepast
- zijn toegepast
- zijn toegepast
- zijn toegepast
diversen
- pas toe!
- past toe!
- toegepast
- toepassend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for toepassen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
använda | aangrijpen; aanwenden; benutten; bezigen; gebruiken; toepassen | aanwenden; benutten; bezigen; doorjagen; gebruik maken van; gebruiken; gelden; hanteren; inspannen; moeite geven; omleggen; opmaken; praktiseren; profiteren; solliciteren; sport uitoefenen; utiliseren; van kracht zijn; verbruiken |
använda sig utav | aanwenden; benutten; gebruik maken van; gebruiken; toepassen | woekeren |
applicera | aanwenden; bezigen; gebruiken; toepassen | gelden; van kracht zijn |
nyttja | aangrijpen; aanwenden; benutten; gebruiken; toepassen | aanwenden; benutten; gebruik maken van; gebruiken; utiliseren |
tillgodogöra sig | aangrijpen; aanwenden; benutten; gebruiken; toepassen | |
- | benutten; gebruiken |
Synonyms for "toepassen":
Related Definitions for "toepassen":
Wiktionary Translations for toepassen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• toepassen | → implementera | ↔ implement — bring about |
• toepassen | → använda; begagna; bruka; lägga; ställa; sätta | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
External Machine Translations: