Dutch
Detailed Translations for trouwe from Dutch to Swedish
trouwe:
Translation Matrix for trouwe:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
lojalt | getrouwe; loyale; trouwe | getrouw; loyaal; trouw |
trogen | getrouwe; loyale; trouwe | |
troget | getrouwe; loyale; trouwe | getrouw; loyaal; trouw |
Related Words for "trouwe":
trouwe form of trouw:
-
de trouw (loyaliteit; getrouwheid; trouwhartigheid)
-
de trouw (toewijding; devotie; overgave; inzet; toegewijdheid; zorgzaamheid; genegenheid; ijver)
Translation Matrix for trouw:
Noun | Related Translations | Other Translations |
hängivenhet | devotie; genegenheid; ijver; inzet; overgave; toegewijdheid; toewijding; trouw; zorgzaamheid | gelovigheid; godsdienstigheid; godvrezendheid; godvruchtigheid; vroomheid |
lidelse | devotie; genegenheid; ijver; inzet; overgave; toegewijdheid; toewijding; trouw; zorgzaamheid | |
lojalitet | getrouwheid; loyaliteit; trouw; trouwhartigheid | |
passion | devotie; genegenheid; ijver; inzet; overgave; toegewijdheid; toewijding; trouw; zorgzaamheid | bezetenheid; drift; genoegen; genot; gloed; hartstocht; hartstochtelijkheid; lust; obsessie; overgave; passie; vurigheid; vuur; wellust |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
lidelse | heftig; hevig | |
lojal | getrouw; loyaal; trouw | |
lojalt | getrouw; loyaal; trouw | getrouwe; loyale; trouwe |
trofast | getrouw; loyaal; trouw | |
troget | getrouw; loyaal; trouw | getrouwe; loyale; trouwe |
Related Words for "trouw":
Related Definitions for "trouw":
Wiktionary Translations for trouw:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• trouw | → lojalitet | ↔ allegiance — loyalty to some cause, nation or ruler |
• trouw | → trohet | ↔ faithfulness — the state of being faithful |
• trouw | → trogen; lojal | ↔ staunch — loyal, trustworthy, reliable, outstanding |
• trouw | → trogen; sann | ↔ true — Loyal, faithful |
• trouw | → rak; rät; lojal | ↔ droit — Qui est du côté opposé à celui de son cœur (en supposant que son cœur est du même côté que pour la majorité des être humain), ou encore du côté de celui de la main qui sert à écrire chez la majorité (dans le cas où on parle de soi, car on utilise cet adjectif en adoptant le point de vue de la |
• trouw | → hederlig; rättskaffens; hygglig; artig; hövlig; ärbar; anständig; tillbörlig; skälig; lagom | ↔ honnête — Qui est conforme à la vertu, à la probité, à l’honneur. |