Summary
Swedish to German: more detail...
- spränga:
-
springa:
- rennen; durchfallen; schnell laufen; schnelllaufen; laufen; spurten; sprinten; wettlaufen; spritzen; traben; jagen; springen; rasen; eilen; hetzen; hasten; stürzen; schuften; wetzen; galoppieren
- Aussparung; Spalte; Kluft; Zwischenraum; Spalt; Schlitz; Furche; Falz
- Wiktionary:
German to Swedish: more detail...
- springen:
- vorspringen:
-
Wiktionary:
- springen → hoppa, rämna, springa, skutta
- vorspringen → sträcka ut
Swedish
Detailed Translations for språng from Swedish to German
språng:
Synonyms for "språng":
spränga:
-
spränga (låta explodera)
Conjugations for spränga:
presens
- spränger
- spränger
- spränger
- spränger
- spränger
- spränger
imperfekt
- sprängde
- sprängde
- sprängde
- sprängde
- sprängde
- sprängde
framtid 1
- kommer att spränga
- kommer att spränga
- kommer att spränga
- kommer att spränga
- kommer att spränga
- kommer att spränga
framtid 2
- skall spränga
- skall spränga
- skall spränga
- skall spränga
- skall spränga
- skall spränga
conditional
- skulle spränga
- skulle spränga
- skulle spränga
- skulle spränga
- skulle spränga
- skulle spränga
perfekt particip
- har sprängt
- har sprängt
- har sprängt
- har sprängt
- har sprängt
- har sprängt
imperfekt particip
- hade sprängt
- hade sprängt
- hade sprängt
- hade sprängt
- hade sprängt
- hade sprängt
blandad
- spräng!
- spräng!
- sprängd
- sprängande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for spränga:
Verb | Related Translations | Other Translations |
explodieren lassen | låta explodera; spränga | |
sprengen | låta explodera; spränga | bespruta; beströ; bestänka; strila; stänka |
Other | Related Translations | Other Translations |
sprengen | förstöra; spränga |
Synonyms for "spränga":
språng form of springa:
-
springa
-
springa
-
springa (löpa; fly; ila; ränna)
rennen; schnelllaufen; laufen; spurten; sprinten; wettlaufen; spritzen; traben; jagen; springen; rasen; eilen; hetzen; hasten; stürzen; schuften; wetzen; galoppieren-
schnelllaufen verb (laufe schnell, läufst schnell, läuft schnell, lief schnell, lieft schnell, schnell gelaufen)
-
wettlaufen verb
Conjugations for springa:
presens
- springer
- springer
- springer
- springer
- springer
- springer
imperfekt
- sprang
- sprang
- sprang
- sprang
- sprang
- sprang
framtid 1
- kommer att springa
- kommer att springa
- kommer att springa
- kommer att springa
- kommer att springa
- kommer att springa
framtid 2
- skall springa
- skall springa
- skall springa
- skall springa
- skall springa
- skall springa
conditional
- skulle springa
- skulle springa
- skulle springa
- skulle springa
- skulle springa
- skulle springa
perfekt particip
- har sprungit
- har sprungit
- har sprungit
- har sprungit
- har sprungit
- har sprungit
imperfekt particip
- hade sprungit
- hade sprungit
- hade sprungit
- hade sprungit
- hade sprungit
- hade sprungit
blandad
- spring!
- spring!
- sprungen
- springande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for springa:
Synonyms for "springa":
Wiktionary Translations for springa:
springa
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• springa | → springen; einen Satz machen; hüpfen | ↔ leap — to jump |
• springa | → rennen; laufen | ↔ run — to move quickly on two feet |
• springa | → abhauen; türmen | ↔ skedaddle — move or run away quickly |
• springa | → rennen | ↔ rennen — [A] 1. zeer snel lopen |
• springa | → Ritze; Schlitz; Spalt; Spalte; Einwurf; Kluft | ↔ fente — Petite ouverture en long. |
External Machine Translations:
German
Detailed Translations for språng from German to Swedish
springen:
-
springen (einen Sprung machen; hinunterspringen; hinabspringen)
-
springen (aufspringen)
-
springen (schnelllaufen; rennen; laufen; spurten; sprinten; wettlaufen; spritzen; traben; jagen; rasen; eilen; hetzen; hasten; stürzen; schuften; wetzen; galoppieren)
-
springen (explodieren; bersten; zerspringen)
-
springen (hüpfen)
-
springen (einspringen; hineinspringen; einhelfen)
-
springen (zerspringen)
-
springen (überspringen; herüberspringen; hinüberspringen)
-
springen (eilen; jagen; laufen; tragen; stürzen; rennen; fangen; spritzen; hetzen; fegen; hasten; wetzen; sprinten; galoppieren)
Conjugations for springen:
Präsens
- springe
- springst
- springt
- springen
- springt
- springen
Imperfekt
- sprang
- sprangst
- sprang
- sprangen
- spranget
- sprangen
Perfekt
- bin gesprungen
- bist gesprungen
- ist gesprungen
- sind gesprungen
- seid gesprungen
- sind gesprungen
1. Konjunktiv [1]
- springe
- springest
- springe
- springen
- springet
- springen
2. Konjunktiv
- spränge
- sprängest
- spränge
- sprängen
- spränget
- sprängen
Futur 1
- werde springen
- wirst springen
- wird springen
- werden springen
- werdet springen
- werden springen
1. Konjunktiv [2]
- würde springen
- würdest springen
- würde springen
- würden springen
- würdet springen
- würden springen
Diverses
- spring!
- springt!
- springen Sie!
- gesprungen
- springend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for springen:
Synonyms for "springen":
Wiktionary Translations for springen:
springen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• springen | → hoppa | ↔ jump — propel oneself rapidly upward such that momentum causes the body to become airborne |
• springen | → hoppa | ↔ jump — cause oneself to leave an elevated location and fall downward |
• springen | → hoppa | ↔ jump — employ a parachute to leave an aircraft or elevated location |
• springen | → springa; hoppa | ↔ leap — to jump |
• springen | → hoppa | ↔ spring — to jump or leap |
• springen | → hoppa; skutta | ↔ sauter — S’élancer en l’air |
språng form of vorspringen:
-
vorspringen (auffallen; ausstechen; überragen; zur Schau stellen; hinausragen)
-
vorspringen
-
vorspringen
Conjugations for vorspringen:
Präsens
- springe vor
- springst vor
- springt vor
- springen vor
- springt vor
- springen vor
Imperfekt
- sprang
- sprangst vor
- sprang vor
- sprangen vor
- sprangt vor
- sprangen vor
Perfekt
- habe vorgesprungen
- hast vorgesprungen
- hat vorgesprungen
- haben vorgesprungen
- habt vorgesprungen
- haben vorgesprungen
1. Konjunktiv [1]
- springe vor
- springest vor
- springe vor
- springen vor
- springet vor
- springen vor
2. Konjunktiv
- spränge vor
- sprängest vor
- spränge vor
- sprängen vor
- spränget vor
- sprängen vor
Futur 1
- werde vorspringen
- wirst vorspringen
- wird vorspringen
- werden vorspringen
- werdet vorspringen
- werden vorspringen
1. Konjunktiv [2]
- würde vorspringen
- würdest vorspringen
- würde vorspringen
- würden vorspringen
- würdet vorspringen
- würden vorspringen
Diverses
- spring vor!
- springt vor!
- springen Sie vor!
- vorgesprungen
- vorspringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for vorspringen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
dra uppmärksamhet | auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen | Aufmerksamkeit auf sich ziehen |
hoppa fram | vorspringen | vorschnellen |
skjuta ut | vorspringen | |
sticka fram | vorspringen | |
vara uppfallande | auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
dra uppmärksamhet | Aufmerksamkeit erregent; Beachtung finden |
Wiktionary Translations for vorspringen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vorspringen | → sträcka ut | ↔ project — extend beyond a surface |
External Machine Translations: