Summary
Swedish to German: more detail...
- bankande:
- banka:
-
Wiktionary:
- banka → applaudieren, aufsprengen, aufwühlen, ausdreschen, aushämmern, ausklopfen, Beifall spenden, besiegen, buttern, dengeln, dreschen, gewinnen, hauen, klatschen, klopfen, losdreschen, münzen, peitschen, prasseln, prügeln, pulsieren, quirlen, schlagen, schlagen gegen, schütteln, übersteigen, verbuttern, verdreschen, zusammenschlagen, Anstoß erregen, aufschlagen, prasseln gegen, peitschen gegen
Swedish
Detailed Translations for bankande from Swedish to German
bankande:
Translation Matrix for bankande:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Dröhnen | bankande | brus; dunder; dån; klang |
Schläge | bankande | käftsmällar; skogsslag; slag; snytingar |
Stöße | bankande; bultande; stötande | krockar; sammanstötningar; simtag; vindbyar; vindstötar |
Synonyms for "bankande":
banka:
-
banka (sätta in pengar på banken; göra en insättning)
-
banka (dunka; hamra; bulta; klampa; klappra)
Conjugations for banka:
presens
- bankar
- bankar
- bankar
- bankar
- bankar
- bankar
imperfekt
- bankade
- bankade
- bankade
- bankade
- bankade
- bankade
framtid 1
- kommer att banka
- kommer att banka
- kommer att banka
- kommer att banka
- kommer att banka
- kommer att banka
framtid 2
- skall banka
- skall banka
- skall banka
- skall banka
- skall banka
- skall banka
conditional
- skulle banka
- skulle banka
- skulle banka
- skulle banka
- skulle banka
- skulle banka
perfekt particip
- har bankat
- har bankat
- har bankat
- har bankat
- har bankat
- har bankat
imperfekt particip
- hade bankat
- hade bankat
- hade bankat
- hade bankat
- hade bankat
- hade bankat
blandad
- banka!
- banka!
- bankad
- bankande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for banka:
Synonyms for "banka":
Wiktionary Translations for banka:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• banka | → applaudieren; aufsprengen; aufwühlen; ausdreschen; aushämmern; ausklopfen; Beifall spenden; besiegen; buttern; dengeln; dreschen; gewinnen; hauen; klatschen; klopfen; losdreschen; münzen; peitschen; prasseln; prügeln; pulsieren; quirlen; schlagen; schlagen gegen; schütteln; übersteigen; verbuttern; verdreschen; zusammenschlagen | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
• banka | → Anstoß erregen; klopfen; schlagen; hauen; prügeln; ausklopfen; aufschlagen; aushämmern; schlagen gegen; prasseln gegen; peitschen gegen | ↔ heurter — entrer brusquement en contact. |