Summary
Swedish to German: more detail...
- sluta:
-
Wiktionary:
- sluta → schließen, enden, einstellen, aufhören
- sluta → beenden, enden, aufhören, aufgeben, sein lassen, resultieren, führen, leiten, ausgehen, ausrücken, hinausgehen, erlangen, erzielen, reichen, erreichen, einholen, heranreichen, sich erstrecken, erwirken, durchsetzen, endigen, beschließen, beendigen, erledigen
Swedish
Detailed Translations for sluta from Swedish to German
sluta:
-
sluta (upphöra)
-
sluta (upphöra; överge; ge upp)
ausscheiden; verzichten; zurücktreten; etwas aufgeben-
ausscheiden verb (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
zurücktreten verb (trete zurück, trittst zurück, tritt zurück, trat zurück, tratet zurück, zurückgetreten)
-
etwas aufgeben verb
-
-
sluta (avsluta; fullborda)
-
sluta (lägga av)
ausfallen; abfallen; abhängen; ausscheiden; abtrennen; loskoppeln; loshaken; entkoppeln; abkoppeln-
ausscheiden verb (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
sluta (avveckla; avsluta; hetsa upp)
-
sluta (avsluta)
-
sluta (stoppa)
Conjugations for sluta:
presens
- slutar
- slutar
- slutar
- slutar
- slutar
- slutar
imperfekt
- slutade
- slutade
- slutade
- slutade
- slutade
- slutade
framtid 1
- kommer att sluta
- kommer att sluta
- kommer att sluta
- kommer att sluta
- kommer att sluta
- kommer att sluta
framtid 2
- skall sluta
- skall sluta
- skall sluta
- skall sluta
- skall sluta
- skall sluta
conditional
- skulle sluta
- skulle sluta
- skulle sluta
- skulle sluta
- skulle sluta
- skulle sluta
perfekt particip
- har slutat
- har slutat
- har slutat
- har slutat
- har slutat
- har slutat
imperfekt particip
- hade slutat
- hade slutat
- hade slutat
- hade slutat
- hade slutat
- hade slutat
blandad
- sluta!
- sluta!
- slutad
- slutande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for sluta:
Synonyms for "sluta":
Wiktionary Translations for sluta:
sluta
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sluta | → enden | ↔ end — ergative, intransive: be finished, be terminated |
• sluta | → beenden | ↔ end — transitive: finish, terminate (something) |
• sluta | → aufhören; aufgeben; sein lassen | ↔ quit — to give up, stop doing something |
• sluta | → aufhören | ↔ stop — come to an end |
• sluta | → resultieren; führen; leiten; ausgehen; ausrücken; hinausgehen; erlangen; erzielen; reichen; erreichen; einholen; heranreichen; sich erstrecken; erwirken; durchsetzen | ↔ aboutir — toucher par un bout. |
• sluta | → enden; beenden; endigen; beschließen; beendigen; erledigen | ↔ finir — achever, terminer, arriver à échéance, cesser, finaliser. |
External Machine Translations: