Summary
Swedish
Detailed Translations for piska from Swedish to English
piska:
Conjugations for piska:
presens
- piskar
- piskar
- piskar
- piskar
- piskar
- piskar
imperfekt
- piskade
- piskade
- piskade
- piskade
- piskade
- piskade
framtid 1
- kommer att piska
- kommer att piska
- kommer att piska
- kommer att piska
- kommer att piska
- kommer att piska
framtid 2
- skall piska
- skall piska
- skall piska
- skall piska
- skall piska
- skall piska
conditional
- skulle piska
- skulle piska
- skulle piska
- skulle piska
- skulle piska
- skulle piska
perfekt particip
- har piskat
- har piskat
- har piskat
- har piskat
- har piskat
- har piskat
imperfekt particip
- hade piskat
- hade piskat
- hade piskat
- hade piskat
- hade piskat
- hade piskat
blandad
- piska!
- piska!
- piskad
- piskande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for piska:
Noun | Related Translations | Other Translations |
lash | klippa till; piskrapp; snärt; ögonfrans | |
tie | dött lopp; hukle; knuten slips; lika poängtal; oavgjort resultat; scarf; sjal; slips | |
whip | piska; spö | spö |
Verb | Related Translations | Other Translations |
beat up | piska | antasta; göra illa; klippa till; klå upp; misshandla; ofreda; spöa |
bind | binda; fastsurra; knyta; piska; prygla; surra | addera; bakbinda; binda; binda fast; binda ihop; binda samman; fixera; fjättra; fästa; knyta; knyta ihop; knyta samman; knäppa; kombinera; kärva; mixa; plombera; plugga igen; sammanbinda; stoppa igen; sätta fast; sätta ihop; tamponera |
lash | binda; fastsurra; knyta; piska; prygla; surra | klå upp; spöa |
tie | binda; fastsurra; knyta; piska; prygla; surra | bakbinda; binda; binda fast; binda ihop; fixera; fjättra; fästa; kedja fast; knyta; knäppa; sammanbinda; svänga runt; sätta fast |
whip | piska | klå upp; spöa |
Other | Related Translations | Other Translations |
lash | naja; piskrapp; snärt; snärta | |
tie | förbindning; kramla |
Synonyms for "piska":
Wiktionary Translations for piska:
piska
Cross Translation:
verb
-
to whip or scourge
-
To hit with a switch (rod)
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• piska | → scourge; whip | ↔ Geißel — Peitsche, Stab mit Riemen oder Schnüren zur Züchtigung |
• piska | → scourge; whip | ↔ Peitsche — längerer biegsamer Stock, an dessen einem Ende eine Schnur oder ein Lederriemen befestigt ist und der insbesondere dazu verwendet wird, Zugtiere anzutreiben, früher aber auch als Instrument zur Züchtigung diente |