Swedish

Detailed Translations for vinglar from Swedish to Spanish

vingla:

Conjugations for vingla:

presens
  1. vinglar
  2. vinglar
  3. vinglar
  4. vinglar
  5. vinglar
  6. vinglar
imperfekt
  1. vinglade
  2. vinglade
  3. vinglade
  4. vinglade
  5. vinglade
  6. vinglade
framtid 1
  1. kommer att vingla
  2. kommer att vingla
  3. kommer att vingla
  4. kommer att vingla
  5. kommer att vingla
  6. kommer att vingla
framtid 2
  1. skall vingla
  2. skall vingla
  3. skall vingla
  4. skall vingla
  5. skall vingla
  6. skall vingla
conditional
  1. skulle vingla
  2. skulle vingla
  3. skulle vingla
  4. skulle vingla
  5. skulle vingla
  6. skulle vingla
perfekt particip
  1. har vinglat
  2. har vinglat
  3. har vinglat
  4. har vinglat
  5. har vinglat
  6. har vinglat
imperfekt particip
  1. hade vinglat
  2. hade vinglat
  3. hade vinglat
  4. hade vinglat
  5. hade vinglat
  6. hade vinglat
blandad
  1. vingla!
  2. vingla!
  3. vinglad
  4. vinglande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for vingla:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrojar kasta
VerbRelated TranslationsOther Translations
andar tambaleándose ragla; stappla; vackla; vingla rulta; vagga; vagga fram som en anka
arredrarse ragla; stappla; vackla; vingla krympa tillbaka
arrojar ragla; stappla; vackla; vingla anföra; byta; deponera; dirigera; gunga; hiva; hiva ner; kasta; kasta av; kasta bort; kasta ner; kasta upp; kasta ut; kräkas; leda; nedlägga; slunga; slänga; slänga iväg; slänga ner; slänga ut; släppa; spy; svalla; sätta ned; vagga; vinka; växla
balancear ragla; stappla; vackla; vingla balansera; dingla; dängla; gunga; gå upp och ned; utjämna
balancearse ragla; stappla; vackla; vingla dängla; glida av; gunga; gå upp och ned; kränga; svaja; svalla; svänga; vagga
balbucear ragla; stappla; vackla; vingla
balbucir ragla; stappla; vackla; vingla sluddra
bambolearse ragla; stappla; vackla; vingla byta; gunga; kränga; rulta; svaja; svalla; svänga; vagga; vagga fram som en anka; växla
columpiarse ragla; stappla; vackla; vingla byta; gunga; kränga; svaja; svalla; svänga; vagga; växla
desalentarse ragla; stappla; vackla; vingla bli modfälld; bli modlös
desanimarse ragla; stappla; vackla; vingla bli förtvivlad; bli modfälld; bli modlös
desequilibrarse ragla; stappla; vackla; vingla bli modfälld; bli modlös; gå upp och ned
desmayar ragla; stappla; vackla; vingla bli modfälld; bli modlös
escorar ragla; stappla; vackla; vingla byta; gunga; hiva; hänga över; kasta; kränga; luta framåt; slänga; svaja; svalla; svänga; vagga; växla
fluctuar ragla; stappla; vackla; vingla byta; gunga; gå upp och ned; kränga; svaja; svalla; svänga; vagga; växla
moverse continuamente ragla; stappla; vackla; vingla gunga; gå upp och ned; kränga; svaja; svalla; svänga; vagga; vinka
renguear ragla; stappla; vackla; vingla byta; gunga; kränga; svaja; svalla; svänga; vagga; vinka; växla
tambalear ragla; stappla; vackla; vingla gunga; gå upp och ned; rulta; vagga; vagga fram som en anka
tambalearse ragla; stappla; vackla; vingla gunga; gå upp och ned; hiva; kasta; kränga; rulta; slänga; slänga omkring; svaja; svalla; svänga; vagga; vagga fram som en anka; virvla
tartajear ragla; stappla; vackla; vingla stamma
tartamudear ragla; stappla; vackla; vingla stamma
titubear ragla; stappla; vackla; vingla betvivla; byta; gå upp och ned; tvivla; växla
vacilar ragla; stappla; vackla; vingla betvivla; byta; fördröja; gå upp och ned; tveka; tvivla; uppehålla; växla

Synonyms for "vingla":