Swedish

Detailed Translations for förfall from Swedish to French

förfall:

förfall [-ett] noun

  1. förfall (avtagande; nedgång)
    la diminution; la baisse; la chute; la descente; le déclin; la décroissance; la décrue; l'amoindrissement
  2. förfall (dekadans; nedgång)
    la chute; le déclin; la décadence; la dégénérescence; la dégradation
  3. förfall (försämring; urartande)
    la détérioration; la dégradation
  4. förfall (nedgång)
    le pourissement

Translation Matrix for förfall:

NounRelated TranslationsOther Translations
amoindrissement avtagande; förfall; nedgång avtagande; dämpning; minskning
baisse avtagande; förfall; nedgång avtagande; avtagning; dämpning; kursförfall; kursnedgång; minskning; svaghet
chute avtagande; dekadans; förfall; nedgång fördärv; kraftigt sjunkande; nedfall; olycka; ramla; skyfall; störta; undergång
descente avtagande; förfall; nedgång besvikelse; falla; fara utför; gå nedför; landa; nergång; nerstigning; störta
diminution avtagande; förfall; nedgång avknappning; avkortning; avtagande; avtagning; besparing; bli mindre; degradering; dämpning; förkortning; förringande; inskränkning; insparning; lagerminskning; lönesänkning; minska; minskande; minskning; nedgång; nedskrivning; nedsättning; prisfall; prisnedsättning; prissänkning; rabatt; reduktion
décadence dekadans; förfall; nedgång degeneration; degenerering; urartning
déclin avtagande; dekadans; förfall; nedgång avtagande; dämpning; minskning
décroissance avtagande; förfall; nedgång
décrue avtagande; förfall; nedgång
dégradation dekadans; förfall; försämring; nedgång; urartande degradation; degradera; försämring; förändring till det sämre; skada
dégénérescence dekadans; förfall; nedgång degeneration; degenerering; fördärv; förstörande; urartning; ödesdiger
détérioration förfall; försämring; nedgång; urartande degeneration; degenerering; förgrovning; förråande; försämring; förändring till det sämre; skada; urartning; yrartning
pourissement förfall; nedgång

Synonyms for "förfall":


Wiktionary Translations for förfall:

förfall
noun
  1. commencement de dégradation, d’abaissement, en général des valeurs, des comportements d'une société ou d'un peuple.
  2. Dégât, détérioration plus ou moins considérable qu’on fait dans une propriété
  3. état de ce qui dépérir ou est dépéri.
  4. action par laquelle une chose détériorer ou résultat de cette action.

Cross Translation:
FromToVia
förfall décrépitude decay — process or result of being gradually decomposed
förfall dégradation; dégénération waste — decay

förfalla:

förfalla verb (förfaller, förföll, förfallit)

  1. förfalla (löpa ut; gå ut; upphöra)
    expirer; perdre sa validité
    • expirer verb (expire, expires, expirons, expirez, )
  2. förfalla (sönderfalla; falla samman)
    dépérir; délabrer
    • dépérir verb (dépéris, dépérit, dépérissons, dépérissez, )
    • délabrer verb
  3. förfalla (ruttna)
    se gâter; gâcher; pourrir; se pourrir; gâter; se putréfier; dégénérer; corrompre; se détériorer; décomposer; se décomposer; pervertir; se corroder; s'avarier
    • se gâter verb
    • gâcher verb (gâche, gâches, gâchons, gâchez, )
    • pourrir verb (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, )
    • se pourrir verb
    • gâter verb (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, )
    • dégénérer verb (dégénère, dégénères, dégénérons, dégénérez, )
    • corrompre verb (corromps, corromp, corrompons, corrompez, )
    • décomposer verb (décompose, décomposes, décomposons, décomposez, )
    • pervertir verb (pervertis, pervertit, pervertissons, pervertissez, )
    • s'avarier verb
  4. förfalla
  5. förfalla (smula sönder; falla sönder)
    morceler; tomber en miettes; émietter; mettre en miettes; s'émietter
    • morceler verb (morcelle, morcelles, morcelons, morcelez, )
    • émietter verb (émiette, émiettes, émiettons, émiettez, )
  6. förfalla (avta; minska; sjunka; gå ner)
    diminuer; réduire; baisser; décliner; décroître; amoindrir
    • diminuer verb (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • réduire verb (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • baisser verb (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • décliner verb (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • décroître verb (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
    • amoindrir verb (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
  7. förfalla (förmultna; vittra sönder)
  8. förfalla (försämras; ruttna)
    pourrir; se décomposer; se pourrir
    • pourrir verb (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, )
    • se pourrir verb

Conjugations for förfalla:

presens
  1. förfaller
  2. förfaller
  3. förfaller
  4. förfaller
  5. förfaller
  6. förfaller
imperfekt
  1. förföll
  2. förföll
  3. förföll
  4. förföll
  5. förföll
  6. förföll
framtid 1
  1. kommer att förfalla
  2. kommer att förfalla
  3. kommer att förfalla
  4. kommer att förfalla
  5. kommer att förfalla
  6. kommer att förfalla
framtid 2
  1. skall förfalla
  2. skall förfalla
  3. skall förfalla
  4. skall förfalla
  5. skall förfalla
  6. skall förfalla
conditional
  1. skulle förfalla
  2. skulle förfalla
  3. skulle förfalla
  4. skulle förfalla
  5. skulle förfalla
  6. skulle förfalla
perfekt particip
  1. har förfallit
  2. har förfallit
  3. har förfallit
  4. har förfallit
  5. har förfallit
  6. har förfallit
imperfekt particip
  1. hade förfallit
  2. hade förfallit
  3. hade förfallit
  4. hade förfallit
  5. hade förfallit
  6. hade förfallit
blandad
  1. förfall!
  2. förfall!
  3. förfallen
  4. förfallande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for förfalla:

NounRelated TranslationsOther Translations
diminuer utmattande; utsliten
décroître dö undan
VerbRelated TranslationsOther Translations
amoindrir avta; förfalla; gå ner; minska; sjunka avta; blekna; bli mindre; förgå; förmindra; göra mindre; korta in; krympa; minska; reducera; skrumpna
baisser avta; förfalla; gå ner; minska; sjunka avta; blekna; bli mindre; dämpa; fördunkla; förgå; förmindra; försämras; göra mindre; kasta; korta in; krympa; minska; reducera; skymma; slänga; sänka; ta ned
corrompre förfalla; ruttna depravera; fördärva; förstöra; försämra; korrumpera; pervertera; röra till; skämma bort; spoliera; sticka för
diminuer avta; förfalla; gå ner; minska; sjunka använda sparsamt; avkorta; avta; blekna; bli mindre; förgå; förkorta; förmindra; gå utför; göra mindre; inkorta; kasta; klippa av; korta av; korta in; korta ner; krympa; krympa tillbaka; minska; reducera; sjunka; skrumpna; slänga; sänka
décliner avta; förfalla; gå ner; minska; sjunka avböja; avta; blekna; böja; böja grammatiskt; deklinera; förgå; försämras; konjugera; krympa; minska; neka; neka blankt; refusera
décomposer förfalla; ruttna avresa; bryta upp; desintegrera; förstöra; gå bort; göra sönder; kollapsa; lämna; ruttna; smulas sönder; upplösas
décroître avta; förfalla; gå ner; minska; sjunka avta; blekna; bli mindre; förgå; gå utför; göra mindre; kasta; korta in; krympa; krympa tillbaka; minska; sjunka; skrumpna; slänga; sänka
dégénérer förfalla; ruttna degenerera; urarta; vansläktas; vara i verkligheten
délabrer falla samman; förfalla; sönderfalla
dépérir falla samman; förfalla; sönderfalla bortnöta; förstöra; försvinna; hungra; längta; nöta ut; röra till; slita ut; tråna; trötta
expirer förfalla; gå ut; löpa ut; upphöra andas ut; avsluta; förgå; gå förbi; hända; passera; ske; sluta med
gâcher förfalla; ruttna bli sur; depravera; fumla; fuska; förbruka; fördärva; förfuska; förstöra; försämra; gå och driva; göra pannkaka utav; joxa; klåpa; knåpa; korrumpera; låta förfaras; meka; misshushålla; misslyckas; mixtra; pervertera; pillra; ruttna; röra till; schabbla bort; skämma bort; slösa; spoliera; surna; traska omkring; vara ovårdad; vara sjabbig; vara sjaskig; öda; ödsla
gâter förfalla; ruttna fördärva; förstöra; förstöra genom att oroa sig; hacka; riva sönder; röra till; sabotera; skämma bort; spoliera
mettre en miettes falla sönder; förfalla; smula sönder skrumpna
morceler falla sönder; förfalla; smula sönder klippa i bitar
perdre sa validité förfalla; gå ut; löpa ut; upphöra
pervertir förfalla; ruttna förstöra; pervertera; röra till
pourrir förfalla; försämras; ruttna avta; brytas ner; gå utför; mögla; ruttna; vara i avtagande
réduire avta; förfalla; gå ner; minska; sjunka använda sparsamt; avkorta; avta; blekna; bli mindre; dölja; förgå; förkorta; förmindra; gå utför; göra mindre; inkorta; klippa av; koka in; korta av; korta in; korta ner; krympa; minimera; minska; reducera; räkna om; sjunka; sänka; tjockna
s'avarier förfalla; ruttna
s'émietter falla sönder; förfalla; smula sönder skrumpna
se corroder förfalla; ruttna använda; använda upp; förbruka; konsumera; nötas ut; ruttna; spendera; spendera pengar; utnötas; utslitas
se décomposer förfalla; försämras; ruttna brytas ner; desintegrera; förstöra; göra sönder; kollapsa; ruttna; smulas sönder; upplösas
se délabrer förfalla bryta i stycken; bryta samman; förstöra; gryta ihop; gå sönder; göra sönder; kollapsa
se détériorer förfalla; ruttna bli sämre; bli värre; försämras
se gâter förfalla; ruttna ruttna
se pourrir förfalla; försämras; ruttna
se putréfier förfalla; ruttna ruttna
se vermouler förfalla; förmultna; vittra sönder
tomber en miettes falla sönder; förfalla; smula sönder
tomber en ruïne förfalla
émietter falla sönder; förfalla; smula sönder

Synonyms for "förfalla":

  • allvarlig försämras; chansera

Wiktionary Translations for förfalla:


Cross Translation:
FromToVia
förfalla pourrir decay — deteriorate
förfalla venir à expiration; toucher à sa fin run out — to expire, to come to an end

External Machine Translations:

Related Translations for förfall